GoodERP
Nie możesz wybrać więcej, niż 25 tematów Tematy muszą się zaczynać od litery lub cyfry, mogą zawierać myślniki ('-') i mogą mieć do 35 znaków.

178 lines
6.4KB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * goods
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0-20200524\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2024-11-24 14:28+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2024-11-24 22:32+0800\n"
  11. "Last-Translator: 保定-粉刷匠 <992102498@qq.com>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: zh_CN\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  19. #. module: goods
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_needaction
  21. msgid "Action Needed"
  22. msgstr "待处理"
  23. #. module: goods
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_attachment_count
  25. msgid "Attachment Count"
  26. msgstr "附件数量"
  27. #. module: goods
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__create_uid
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__create_uid
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__create_uid
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__create_uid
  32. msgid "Created by"
  33. msgstr "创建者"
  34. #. module: goods
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__create_date
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__create_date
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__create_date
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__create_date
  39. msgid "Created on"
  40. msgstr "创建时间"
  41. #. module: goods
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__display_name
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__display_name
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__display_name
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__display_name
  46. msgid "Display Name"
  47. msgstr "显示名称"
  48. #. module: goods
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_follower_ids
  50. msgid "Followers"
  51. msgstr "关注者"
  52. #. module: goods
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_partner_ids
  54. msgid "Followers (Partners)"
  55. msgstr "关注者(合作伙伴)"
  56. #. module: goods
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:goods.goods_attribute_tree_search
  58. msgid "Group By"
  59. msgstr "分组"
  60. #. module: goods
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__has_message
  62. msgid "Has Message"
  63. msgstr "有消息"
  64. #. module: goods
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__id
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__id
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__id
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__id
  69. msgid "ID"
  70. msgstr "ID"
  71. #. module: goods
  72. #: model:ir.model.fields,help:goods.field_goods_class__message_needaction
  73. msgid "If checked, new messages require your attention."
  74. msgstr "如果勾选此项,有新消息会提醒你。"
  75. #. module: goods
  76. #: model:ir.model.fields,help:goods.field_goods_class__message_has_error
  77. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  78. msgstr "如果勾选此项,有些消息会有传递错误。"
  79. #. module: goods
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__image
  81. msgid "Image"
  82. msgstr "图像"
  83. #. module: goods
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_is_follower
  85. msgid "Is Follower"
  86. msgstr "是关注者"
  87. #. module: goods
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute____last_update
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value____last_update
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value____last_update
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class____last_update
  92. msgid "Last Modified on"
  93. msgstr "最后更改时间"
  94. #. module: goods
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__write_uid
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__write_uid
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__write_uid
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__write_uid
  99. msgid "Last Updated by"
  100. msgstr "最后更新人"
  101. #. module: goods
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute__write_date
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value__write_date
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_attribute_value_value__write_date
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__write_date
  106. msgid "Last Updated on"
  107. msgstr "最后更新时间"
  108. #. module: goods
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_main_attachment_id
  110. msgid "Main Attachment"
  111. msgstr "主要附件"
  112. #. module: goods
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__image_medium
  114. msgid "Medium-sized image"
  115. msgstr "中等尺寸图片"
  116. #. module: goods
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_has_error
  118. msgid "Message Delivery error"
  119. msgstr "消息传递错误"
  120. #. module: goods
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_ids
  122. msgid "Messages"
  123. msgstr "消息"
  124. #. module: goods
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_needaction_counter
  126. msgid "Number of Actions"
  127. msgstr "操作数"
  128. #. module: goods
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__message_has_error_counter
  130. msgid "Number of errors"
  131. msgstr "错误数量"
  132. #. module: goods
  133. #: model:ir.model.fields,help:goods.field_goods_class__message_needaction_counter
  134. msgid "Number of messages which requires an action"
  135. msgstr "需要行动的消息数量"
  136. #. module: goods
  137. #: model:ir.model.fields,help:goods.field_goods_class__message_has_error_counter
  138. msgid "Number of messages with delivery error"
  139. msgstr "发送错误的消息数"
  140. #. module: goods
  141. #: model:ir.actions.act_window,name:goods.goods_attribute_action
  142. #: model:ir.ui.menu,name:goods.attribute_value_menu
  143. #: model:ir.ui.menu,name:goods.goods_attribute_menu
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:goods.goods_attribute_tree
  145. msgid "SKU"
  146. msgstr "SKU"
  147. #. module: goods
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:goods.field_goods_class__image_small
  149. msgid "Small-sized image"
  150. msgstr "小尺寸图片"
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1