|  | # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* core
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0-20200524\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-11 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 19:06+0800\n"
"Last-Translator: 保定-粉刷匠 <992102498@qq.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. module: core
#: model:ir.model,name:core.model_res_users
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.web_login
msgid "User"
msgstr "用户"
#. module: core
#. odoo-python
#: code:addons/core/models/goods.py:0 code:addons/core/models/partner.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (复制)"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "需要行动"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "活动"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "活动异常显示"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "活动状态"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "活动类型图标"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "附件数量"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__color
msgid "Color Index"
msgstr "颜色索引"
#. module: core
#: model:ir.model,name:core.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "公司"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_res_company__logo
msgid "Company Logo"
msgstr "公司图标"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: core
#: model:ir.model,name:core.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr "币种"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "关注者"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "关注者(业务伙伴)"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "字体、图标,例如,fa-task"
#. module: core
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.menus_template
msgid "GoodERP"
msgstr "GoodERP"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "有消息"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "图标"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "用于表示一个异常活动的图标。"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "确认后, 新消息会出现提示。"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "关注者"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后更改日期"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_bank_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_business_data_table__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_core_value__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods_brand__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pay_method__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_pricing__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_service__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_settle_mode__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_team__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_uom__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_warehouse__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最近更新时间"
#. module: core
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.menus_template
msgid "Logo"
msgstr "图标"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "主附件"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "消息传递错误"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "消息"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "我的活动截止日期"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "下一个活动的截止日期"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "下一个活动概述"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "下一个活动类型"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_res_users__notification_type
msgid "Notification"
msgstr "通知"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "动作个数"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "错误数"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "需要行动的消息数量"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "递送错误消息数量"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_res_users__notification_type
msgid ""
"Policy on how to handle Chatter notifications:\n"
"- Handle by Emails: notifications are sent to your email address\n"
"- Handle in Odoo: notifications appear in your Odoo Inbox"
msgstr ""
"处理聊天提醒的策略:\n"
"- 通过Email处理: 提醒将发送到你的电子邮件地址\n"
"- 在Odoo中处理: 提醒将出现在你的Odoo收件箱"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_data__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_goods__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_partner__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_staff__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "负责的用户"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,field_description:core.field_clean_business_log__sql
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#. module: core
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.service_form
msgid "Service"
msgstr "服务"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"基于活动的状态\n"
"超期: 截止日期已经超出\n"
"今天: 活动日期是今天\n"
"已计划: 将来的活动。"
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_custom
msgid "Technical"
msgstr "技术"
#. module: core
#: model:ir.model.fields,help:core.field_clean_business_data__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:core.field_goods__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:core.field_partner__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:core.field_staff__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "记录上的异常活动类型。"
#. module: core
#: model:ir.model,name:core.model_res_users
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.web_login
msgid "User"
msgstr "用户"
#. module: core
#: model:ir.module.category,name:core.Gooderp
msgid "gooderp"
msgstr "gooderp"
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_module_tree
msgid "menu_module_tree"
msgstr ""
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_theme_store
msgid "menu_theme_store"
msgstr ""
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_third_party
msgid "menu_third_party"
msgstr ""
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_translation
msgid "menu_translation"
msgstr ""
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.menu_users
msgid "menu_users"
msgstr ""
#. module: core
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.customer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:core.vendor_tree
msgid "sum"
msgstr "合计"
#. module: core
#: model:ir.ui.menu,name:core.theme_store
msgid "theme_store"
msgstr ""
#~ msgid "Followers (Channels)"
#~ msgstr "关注者(频道)"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "未读消息数量"
#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "未读消息"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "未读消息计数器"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "用户"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "视图"
 |