本站源代码
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

241 lines
12KB

  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=דף קודם
  16. previous_label=קודם
  17. next.title=דף הבא
  18. next_label=הבא
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=דף
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=מתוך {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}} מתוך {{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=התרחקות
  29. zoom_out_label=התרחקות
  30. zoom_in.title=התקרבות
  31. zoom_in_label=התקרבות
  32. zoom.title=מרחק מתצוגה
  33. presentation_mode.title=מעבר למצב מצגת
  34. presentation_mode_label=מצב מצגת
  35. open_file.title=פתיחת קובץ
  36. open_file_label=פתיחה
  37. print.title=הדפסה
  38. print_label=הדפסה
  39. download.title=הורדה
  40. download_label=הורדה
  41. bookmark.title=תצוגה נוכחית (העתקה או פתיחה בחלון חדש)
  42. bookmark_label=תצוגה נוכחית
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=כלים
  45. tools_label=כלים
  46. first_page.title=מעבר לעמוד הראשון
  47. first_page.label=מעבר לעמוד הראשון
  48. first_page_label=מעבר לעמוד הראשון
  49. last_page.title=מעבר לעמוד האחרון
  50. last_page.label=מעבר לעמוד האחרון
  51. last_page_label=מעבר לעמוד האחרון
  52. page_rotate_cw.title=הטיה עם כיוון השעון
  53. page_rotate_cw.label=הטיה עם כיוון השעון
  54. page_rotate_cw_label=הטיה עם כיוון השעון
  55. page_rotate_ccw.title=הטיה כנגד כיוון השעון
  56. page_rotate_ccw.label=הטיה כנגד כיוון השעון
  57. page_rotate_ccw_label=הטיה כנגד כיוון השעון
  58. cursor_text_select_tool.title=הפעלת כלי בחירת טקסט
  59. cursor_text_select_tool_label=כלי בחירת טקסט
  60. cursor_hand_tool.title=הפעלת כלי היד
  61. cursor_hand_tool_label=כלי יד
  62. scroll_vertical.title=שימוש בגלילה אנכית
  63. scroll_vertical_label=גלילה אנכית
  64. scroll_horizontal.title=שימוש בגלילה אופקית
  65. scroll_horizontal_label=גלילה אופקית
  66. scroll_wrapped.title=שימוש בגלילה רציפה
  67. scroll_wrapped_label=גלילה רציפה
  68. spread_none.title=לא לצרף מפתחי עמודים
  69. spread_none_label=ללא מפתחים
  70. spread_odd.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים אי־זוגיים
  71. spread_odd_label=מפתחים אי־זוגיים
  72. spread_even.title=צירוף מפתחי עמודים שמתחילים בדפים עם מספרים זוגיים
  73. spread_even_label=מפתחים זוגיים
  74. # Document properties dialog box
  75. document_properties.title=מאפייני מסמך…
  76. document_properties_label=מאפייני מסמך…
  77. document_properties_file_name=שם קובץ:
  78. document_properties_file_size=גודל הקובץ:
  79. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  80. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  81. document_properties_kb={{size_kb}} ק״ב ({{size_b}} בתים)
  82. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  83. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  84. document_properties_mb={{size_mb}} מ״ב ({{size_b}} בתים)
  85. document_properties_title=כותרת:
  86. document_properties_author=מחבר:
  87. document_properties_subject=נושא:
  88. document_properties_keywords=מילות מפתח:
  89. document_properties_creation_date=תאריך יצירה:
  90. document_properties_modification_date=תאריך שינוי:
  91. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  92. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  93. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  94. document_properties_creator=יוצר:
  95. document_properties_producer=יצרן PDF:
  96. document_properties_version=גרסת PDF:
  97. document_properties_page_count=מספר דפים:
  98. document_properties_page_size=גודל העמוד:
  99. document_properties_page_size_unit_inches=אינ׳
  100. document_properties_page_size_unit_millimeters=מ״מ
  101. document_properties_page_size_orientation_portrait=לאורך
  102. document_properties_page_size_orientation_landscape=לרוחב
  103. document_properties_page_size_name_a3=A3
  104. document_properties_page_size_name_a4=A4
  105. document_properties_page_size_name_letter=מכתב
  106. document_properties_page_size_name_legal=דף משפטי
  107. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
  108. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
  109. # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
  110. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
  111. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
  112. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
  113. # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
  114. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
  115. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
  116. # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
  117. document_properties_linearized=תצוגת דף מהירה:
  118. document_properties_linearized_yes=כן
  119. document_properties_linearized_no=לא
  120. document_properties_close=סגירה
  121. print_progress_message=מסמך בהכנה להדפסה…
  122. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  123. # a numerical per cent value.
  124. print_progress_percent={{progress}}%
  125. print_progress_close=ביטול
  126. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  127. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  128. # tooltips)
  129. toggle_sidebar.title=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
  130. toggle_sidebar_notification.title=החלפת תצוגת סרגל צד (מסמך שמכיל מתאר/צרופות)
  131. toggle_sidebar_label=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
  132. document_outline.title=הצגת מתאר מסמך (לחיצה כפולה כדי להרחיב או לצמצם את כל הפריטים)
  133. document_outline_label=מתאר מסמך
  134. attachments.title=הצגת צרופות
  135. attachments_label=צרופות
  136. thumbs.title=הצגת תצוגה מקדימה
  137. thumbs_label=תצוגה מקדימה
  138. findbar.title=חיפוש במסמך
  139. findbar_label=חיפוש
  140. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  141. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  142. # number.
  143. thumb_page_title=עמוד {{page}}
  144. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  145. # number.
  146. thumb_page_canvas=תצוגה מקדימה של עמוד {{page}}
  147. # Find panel button title and messages
  148. find_input.title=חיפוש
  149. find_input.placeholder=חיפוש במסמך…
  150. find_previous.title=חיפוש מופע קודם של הביטוי
  151. find_previous_label=קודם
  152. find_next.title=חיפוש המופע הבא של הביטוי
  153. find_next_label=הבא
  154. find_highlight=הדגשת הכול
  155. find_match_case_label=התאמת אותיות
  156. find_entire_word_label=מילים שלמות
  157. find_reached_top=הגיע לראש הדף, ממשיך מלמטה
  158. find_reached_bottom=הגיע לסוף הדף, ממשיך מלמעלה
  159. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
  160. # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  161. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
  162. # index of the currently active find result, respectively a number representing
  163. # the total number of matches in the document.
  164. find_match_count[one]=תוצאה {{current}} מתוך {{total}}
  165. find_match_count[two]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
  166. find_match_count[few]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
  167. find_match_count[many]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
  168. find_match_count[other]={{current}} מתוך {{total}} תוצאות
  169. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
  170. # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  171. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
  172. find_match_count_limit[zero]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
  173. find_match_count_limit[one]=יותר מתוצאה אחת
  174. find_match_count_limit[two]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
  175. find_match_count_limit[few]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
  176. find_match_count_limit[many]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
  177. find_match_count_limit[other]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
  178. find_not_found=ביטוי לא נמצא
  179. # Error panel labels
  180. error_more_info=מידע נוסף
  181. error_less_info=פחות מידע
  182. error_close=סגירה
  183. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  184. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  185. error_version_info=PDF.js גרסה {{version}} (בנייה: {{build}})
  186. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  187. # english string describing the error.
  188. error_message=הודעה: {{message}}
  189. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  190. # trace.
  191. error_stack=תוכן מחסנית: {{stack}}
  192. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  193. error_file=קובץ: {{file}}
  194. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  195. error_line=שורה: {{line}}
  196. rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף.
  197. # Predefined zoom values
  198. page_scale_width=רוחב העמוד
  199. page_scale_fit=התאמה לעמוד
  200. page_scale_auto=מרחק מתצוגה אוטומטי
  201. page_scale_actual=גודל אמתי
  202. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  203. # numerical scale value.
  204. page_scale_percent={{scale}}%
  205. # Loading indicator messages
  206. loading_error_indicator=שגיאה
  207. loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
  208. invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
  209. missing_file_error=קובץ PDF חסר.
  210. unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה.
  211. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  212. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  213. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  214. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  215. text_annotation_type.alt=[הערת {{type}}]
  216. password_label=נא להכניס את הססמה לפתיחת קובץ PDF זה.
  217. password_invalid=ססמה שגויה. נא לנסות שנית.
  218. password_ok=אישור
  219. password_cancel=ביטול
  220. printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה בדפדפן זה.
  221. printing_not_ready=אזהרה: ה־PDF לא ניתן לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה.
  222. web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים.
  223. document_colors_not_allowed=מסמכי PDF אינם מורשים להשתמש בצבעים משלהם: האפשרות „אפשר לעמודים לבחור צבעים משלהם” אינה פעילה בדפדפן.
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1