本站源代码
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1838 lines
139KB

  1. home=Главная
  2. dashboard=Панель управления
  3. explore=Обзор
  4. help=Помощь
  5. sign_in=Вход
  6. sign_in_with=Войдите с помощью
  7. sign_out=Выход
  8. sign_up=Регистрация
  9. link_account=Привязать аккаунт
  10. register=Регистрация
  11. website=Веб-сайт
  12. version=Версия
  13. page=Страница
  14. template=Шаблон
  15. language=Язык
  16. notifications=Уведомления
  17. create_new=Создать…
  18. user_profile_and_more=Профиль и настройки...
  19. signed_in_as=Вы вошли как
  20. enable_javascript=Пожалуйста, включите JavaScript.
  21. username=Имя пользователя
  22. email=Адрес эл. почты
  23. password=Пароль
  24. re_type=Введите пароль еще раз
  25. captcha=CAPTCHA
  26. twofa=Двухфакторная аутентификация
  27. twofa_scratch=Двухфакторный scratch-код
  28. passcode=Пароль
  29. u2f_insert_key=Вставьте ключ безопасности
  30. u2f_sign_in=Нажмите кнопку на ключе безопасности. Если ваш ключ безопасности не имеет кнопки, вставьте его снова.
  31. u2f_press_button=Пожалуйста нажмите кнопку на вашем ключе безопасности…
  32. u2f_use_twofa=Используйте двухфакторный код с телефона
  33. u2f_error=Не удалось прочитать ваш ключ безопасности.
  34. u2f_unsupported_browser=Ваш браузер не поддерживает ключи безопасности U2F.
  35. u2f_error_1=Произошла неизвестная ошибка. Повторите попытку.
  36. u2f_error_2=Обязательно используйте правильный, защищённый (https://) URL-адрес.
  37. u2f_error_3=Сервер не смог обработать ваш запрос.
  38. u2f_error_4=Представленный ключ не подходит для этого запроса. Если вы пытаетесь зарегистрировать его, убедитесь, что ключ ещё не зарегистрирован.
  39. u2f_error_5=Тайм-аут достигнут до того, как ваш ключ был прочитан. Перезагрузите эту страницу и повторите попытку.
  40. u2f_reload=Обновить
  41. repository=Репозиторий
  42. organization=Организация
  43. mirror=Зеркало
  44. new_repo=Новый репозиторий
  45. new_migrate=Новая миграция
  46. new_mirror=Новое зеркало
  47. new_fork=Новый форк репозитория
  48. new_org=Новая организация
  49. manage_org=Управление организациями
  50. admin_panel=Панель управления
  51. account_settings=Настройки аккаунта
  52. settings=Настройки
  53. your_profile=Профиль
  54. your_starred=Избранные
  55. your_settings=Настройки
  56. all=Все
  57. sources=Собственные
  58. mirrors=Зеркала
  59. collaborative=Совместные
  60. forks=Форки
  61. activities=Активность
  62. pull_requests=Pull Request'ы
  63. issues=Задачи
  64. cancel=Отмена
  65. write=Редактирование
  66. preview=Предпросмотр
  67. loading=Загрузка…
  68. [startpage]
  69. [install]
  70. install=Установка
  71. title=Начальная конфигурация
  72. docker_helper=Если вы запускаете Gitea внутри Docker, пожалуйста внимательно прочтите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацию</a> перед тем, как изменить любые настройки.
  73. requite_db_desc=Для Gitea требуется MySQL, PostgreSQL, MSSQL или SQLite3.
  74. db_title=Настройки базы данных
  75. db_type=Тип базы данных
  76. host=Хост
  77. user=Имя пользователя
  78. password=Пароль
  79. db_name=Имя базы данных
  80. db_helper=Для пользователей MySQL: пожалуйста, используйте движок InnoDB, и если вы используете "utf8mb4" - ваша версия InnoDB должна быть старше 5.6 .
  81. ssl_mode=SSL
  82. charset=Кодировка
  83. path=Путь
  84. sqlite_helper=Путь к файлу базы данных SQLite3.<br>Введите абсолютный путь, если вы запускаете Gitea как службу.
  85. err_empty_db_path=Путь к базе данных SQLite3 не может быть пустым.
  86. no_admin_and_disable_registration=Вы не можете отключить регистрацию до создания учётной записи администратора.
  87. err_empty_admin_password=Пароль администратора не может быть пустым.
  88. err_empty_admin_email=Email администратора не может быть пустым.
  89. err_admin_name_is_reserved=Неверное имя администратора, это имя зарезервировано
  90. err_admin_name_pattern_not_allowed=Неверное имя администратора, данный шаблон имени не допускается
  91. err_admin_name_is_invalid=Неверное имя администратора
  92. general_title=Основные настройки
  93. app_name=Название сайта
  94. app_name_helper=Здесь вы можете ввести название своей компании.
  95. repo_path=Путь корня репозитория
  96. repo_path_helper=Все удаленные Git репозиториии будут сохранены в этот каталог.
  97. lfs_path=Корневой путь Git LFS
  98. lfs_path_helper=В этой папке будут храниться файлы Git LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
  99. run_user=Запуск от имени пользователя
  100. run_user_helper=Введите имя пользователя операционной системы, под которым работает Gitea. Обратите внимание, что этот пользователь должен иметь доступ к корневому пути репозиториев.
  101. domain=Домен SSH сервера
  102. domain_helper=Влияет на URL-адреса для клонирования по SSH.
  103. ssh_port=Порт SSH сервера
  104. ssh_port_helper=Номер порта, который использует SSH сервер. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
  105. http_port=Gitea HTTP порт
  106. http_port_helper=Номер порта, который будет прослушиваться Gitea веб-сервером.
  107. app_url=Базовый URL-адрес Gitea
  108. app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на некоторые уведомления по электронной почте.
  109. log_root_path=Путь к журналу
  110. log_root_path_helper=Файлы журнала будут записываться в этот каталог.
  111. optional_title=Расширенные настройки
  112. email_title=Настройки Email
  113. smtp_host=Узел SMTP
  114. smtp_from=Отправлять Email от имени
  115. smtp_from_helper=Адрес электронной почты, который будет использоваться Gitea. Введите обычный адрес электронной почты или используйте формат «Имя» <email@example.com>.
  116. mailer_user=SMTP логин
  117. mailer_password=SMTP пароль
  118. register_confirm=Требовать подтверждение по электронной почте для регистрации
  119. mail_notify=Разрешить почтовые уведомления
  120. server_service_title=Сервер и настройки внешних служб
  121. offline_mode=Включить локальный режим
  122. offline_mode_popup=Отключить сторонние сети доставки контента и отдавать все ресурсы из их локальных копий.
  123. disable_gravatar=Отключить Gravatar
  124. disable_gravatar_popup=Отключить Gravatar и сторонние источники аватаров. Если пользователь не загрузит аватар локально, то по умолчанию будет использоваться стандартный аватар.
  125. federated_avatar_lookup=Включить федеративные аватары
  126. federated_avatar_lookup_popup=Включите поиск федеративного аватара для использования службы с открытым исходным кодом на основе libravatar.
  127. disable_registration=Отключить самостоятельную регистрацию
  128. disable_registration_popup=Запретить самостоятельную регистрацию. Только администраторы смогут создавать новые учетные записи пользователей.
  129. allow_only_external_registration_popup=Разрешить регистрацию только через сторонние сервисы
  130. openid_signin=Включение входа через OpenID
  131. openid_signin_popup=Включение входа через OpenID.
  132. openid_signup=Включить саморегистрацию OpenID
  133. openid_signup_popup=Включить саморегистрацию OpenID.
  134. enable_captcha=Включить CAPTCHA
  135. enable_captcha_popup=Запрашивать капчу при регистрации пользователя.
  136. require_sign_in_view=Требовать авторизации для просмотра страниц
  137. require_sign_in_view_popup=Ограничение доступа к страницам только для пользователей, выполнивших вход. Посетители увидят только страницы входа и регистрации.
  138. admin_setting_desc=Создание учетной записи администратора необязательно. Первый зарегистрированный пользователь автоматически становится администратором.
  139. admin_title=Настройки учётной записи администратора
  140. admin_name=Логин администратора
  141. admin_password=Пароль
  142. confirm_password=Подтвердить пароль
  143. admin_email=Адрес эл. почты
  144. install_btn_confirm=Установить Gitea
  145. test_git_failed=Не удалось проверить 'git' команду: %v
  146. sqlite3_not_available=Эта версия Gitea не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, загрузите официальную бинарную версию из %s (не 'go build' версия).
  147. invalid_db_setting=Недопустимые параметры настройки базы данных: %v
  148. invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
  149. run_user_not_match=Текущий пользователь не является пользователем для запуска: %s -> %s
  150. save_config_failed=Не удалось сохранить конфигурацию: %v
  151. invalid_admin_setting=Указан недопустимый параметр учетной записи администратора: %v
  152. install_success=Добро пожаловать! Благодарим вас за выбор Gitea, пользуйтесь с удовольствием!
  153. invalid_log_root_path=Недопустимый путь для логов: %v
  154. default_keep_email_private=Скрывать адреса электронной почты по умолчанию
  155. default_keep_email_private_popup=Скрывать адреса электронной почты новых учетных записей по умолчанию.
  156. default_allow_create_organization=Разрешить создание организаций по умолчанию
  157. default_allow_create_organization_popup=Разрешить новым учетным записям пользователей создавать организации по умолчанию.
  158. default_enable_timetracking=Включение отслеживания времени по умолчанию
  159. default_enable_timetracking_popup=Включить отслеживание времени для новых репозиториев по умолчанию.
  160. no_reply_address=Скрытый почтовый домен
  161. no_reply_address_helper=Доменное имя для пользователей со скрытым адресом электронной почты. Например, имя пользователя 'joe' будет зарегистрировано в Git как 'joe@noreply.example.org' если скрытый домен электронной почты установлен как 'noreply.example.org'.
  162. [home]
  163. uname_holder=Имя пользователя / Email
  164. password_holder=Пароль
  165. switch_dashboard_context=Переключить контекст панели управления
  166. my_repos=Репозитории
  167. show_more_repos=Показать больше репозиториев…
  168. collaborative_repos=Совместные репозитории
  169. my_orgs=Мои организации
  170. my_mirrors=Мои зеркала
  171. view_home=Показать %s
  172. search_repos=Поиск репозитория…
  173. issues.in_your_repos=В ваших репозиториях
  174. [explore]
  175. repos=Репозитории
  176. users=Пользователи
  177. organizations=Организации
  178. search=Поиск
  179. code=Код
  180. repo_no_results=Подходящие репозитории не найдены.
  181. user_no_results=Подходящие пользователи не найдены.
  182. org_no_results=Подходящие организации не найдены.
  183. code_no_results=Соответствующий поисковому запросу исходный код не найден.
  184. code_search_results=Результаты поиска для '%s'
  185. [auth]
  186. create_new_account=Регистрация аккаунта
  187. register_helper_msg=Уже есть аккаунт? Авторизуйтесь!
  188. social_register_helper_msg=Уже есть аккаунт? Свяжите его сейчас!
  189. disable_register_prompt=Извините, возможность регистрации отключена. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  190. disable_register_mail=Подтверждение регистрации по электронной почте отключено.
  191. remember_me=Запомнить меня
  192. forgot_password_title=Забыл пароль
  193. forgot_password=Забыли пароль?
  194. sign_up_now=Нужен аккаунт? Зарегистрируйтесь.
  195. sign_up_successful=Учётная запись была успешно создана.
  196. confirmation_mail_sent_prompt=Новое письмо для подтверждения было направлено на <b>%s</b>, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %s для завершения регистрации.
  197. must_change_password=Обновить пароль
  198. allow_password_change=Требовать смену пароля пользователем (рекомендуется)
  199. reset_password_mail_sent_prompt=Письмо с подтверждением было отправлено на <b>%s</b>. Пожалуйста, проверьте входящую почту в течение %s, чтобы завершить процесс восстановления аккаунта.
  200. active_your_account=Активируйте свой аккаунт
  201. account_activated=Учётная запись была активирована
  202. prohibit_login=Вход запрещен
  203. prohibit_login_desc=Вход для вашей учетной записи был запрещен, пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  204. resent_limit_prompt=Извините, вы уже запросили активацию по электронной почте недавно. Пожалуйста, подождите 3 минуты, а затем повторите попытку.
  205. has_unconfirmed_mail=Здравствуйте, %s! У вас есть неподтвержденный адрес электронной почты (<b>%s</b>). Если вам не приходило письмо с подтверждением или нужно выслать новое письмо, нажмите на кнопку ниже.
  206. resend_mail=Нажмите здесь, чтобы переотправить активационное письмо
  207. email_not_associate=Этот адрес электронной почты не связан ни с одной учетной записью.
  208. send_reset_mail=Отправить письмо для восстановления аккаунта
  209. reset_password=Восстановление аккаунта
  210. invalid_code=Этот код подтверждения недействителен или истек.
  211. reset_password_helper=Восстановить аккаунт
  212. reset_password_wrong_user=Вы вошли как %s, но ссылка для восстановления аккаунта %s
  213. password_too_short=Длина пароля не может быть меньше, чем %d символов.
  214. non_local_account=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gitea.
  215. verify=Проверить
  216. scratch_code=Одноразовый пароль
  217. use_scratch_code=Использовать scratch-код
  218. twofa_scratch_used=Вы использовали scratch-код. Вы были перенаправлены на страницу настроек для генерации нового кода или отключения двуфакторной аутентификации.
  219. twofa_passcode_incorrect=Ваш пароль неверен. Если вы потеряли устройство, используйте ваш scratch-код.
  220. twofa_scratch_token_incorrect=Неверный scratch-код.
  221. login_userpass=Вход
  222. login_openid=OpenID
  223. oauth_signup_tab=Зарегистрировать новый аккаунт
  224. oauth_signin_submit=Привязать учетную запись
  225. openid_connect_submit=Подключить
  226. openid_connect_title=Подключение к существующей учетной записи
  227. openid_connect_desc=Выбранный OpenID URI неизвестен. Свяжите с новой учетной записью здесь.
  228. openid_register_title=Создать новый аккаунт
  229. openid_register_desc=Выбранный OpenID URI неизвестен. Свяжите с новой учетной записью здесь.
  230. openid_signin_desc=Введите свой OpenID URI. Например: https://anne.me, bob.openid.org.cn или gnusocial.net/carry.
  231. disable_forgot_password_mail=Восстановление аккаунта отключено. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.
  232. authorize_application=Авторизация приложения
  233. authorize_application_created_by=Это приложение было создано %s.
  234. authorize_application_description=Если вы предоставите доступ, оно сможет получить доступ и редактировать любую информацию о вашей учетной записи, включая содержимое частных репозиториев и организаций.
  235. authorize_title=Разрешить «%s» доступ к вашей учетной записи?
  236. authorization_failed=Ошибка авторизации
  237. authorization_failed_desc=Ошибка авторизации, обнаружен неверный запрос. Пожалуйста, свяжитесь с автором приложения, которое вы пытались авторизовать.
  238. [mail]
  239. activate_account=Пожалуйста активируйте свой аккаунт
  240. activate_email=Подтвердите адрес своей электронной почты
  241. reset_password=Восстановить учетную запись
  242. register_success=Регистрация прошла успешно
  243. register_notify=Добро пожаловать на Gitea
  244. [modal]
  245. yes=Да
  246. no=Нет
  247. modify=Изменить
  248. [form]
  249. UserName=Пользователь
  250. RepoName=Имя репозитория
  251. Email=Адрес эл. почты
  252. Password=Пароль
  253. Retype=Введите пароль еще раз
  254. SSHTitle=Имя SSH ключа
  255. HttpsUrl=URL HTTPS
  256. PayloadUrl=URL обработчика
  257. TeamName=Название команды
  258. AuthName=Имя авторизации
  259. AdminEmail=Электронная почта администратора
  260. NewBranchName=Новая ветка
  261. CommitSummary=Резюме коммита
  262. CommitMessage=Зафиксировать сообщение
  263. CommitChoice=Выбор коммита
  264. TreeName=Путь к файлу
  265. Content=Содержимое
  266. require_error=` не может быть пустым.`
  267. alpha_dash_error=` должен содержать только буквенно-цифровые символы, тире (' - ') и подчеркивания ('_').`
  268. alpha_dash_dot_error=` должен содержать только буквенно-цифровые символы, тире ('-'), подчеркивания ('_') и точки ('.').`
  269. git_ref_name_error=` должно быть правильным ссылочным именем Git.`
  270. size_error=` должен быть размер %s.`
  271. min_size_error=«должен содержать по крайней мере %s символов.»
  272. max_size_error=` должен содержать максимум %s символов.`
  273. email_error=«не является адресом электронной почты.»
  274. url_error=` не является допустимым URL-адресом.`
  275. include_error=` должен содержать '%s'.`
  276. unknown_error=Неизвестная ошибка:
  277. captcha_incorrect=Капча не пройдена.
  278. password_not_match=Пароли не совпадают.
  279. username_been_taken=Имя пользователя уже занято.
  280. repo_name_been_taken=Имя репозитория уже используется.
  281. visit_rate_limit=Удаленный вход отклонён в связи с ограничением количества попыток в секунду.
  282. 2fa_auth_required=Удаленный вход требует двухфакторную аутентификацию.
  283. org_name_been_taken=Название организации уже занято.
  284. team_name_been_taken=Название команды уже занято.
  285. team_no_units_error=Разрешите доступ хотя бы к одному разделу репозитория.
  286. email_been_used=Этот адрес электронной почты уже используется.
  287. openid_been_used=Адрес OpenID '%s' уже используется.
  288. username_password_incorrect=Неверное имя пользователя или пароль.
  289. enterred_invalid_repo_name=Введенное вами имя репозитория неверно.
  290. enterred_invalid_owner_name=Имя нового владельца недоступно.
  291. enterred_invalid_password=Введенный пароль неверный.
  292. user_not_exist=Пользователь не существует.
  293. last_org_owner=Вы не можете удалить последнего пользователя из команды 'владельцы'. В любой команде должен быть хотя бы один владелец.
  294. cannot_add_org_to_team=Организацию нельзя добавить в качестве члена команды.
  295. invalid_ssh_key=Не удается проверить SSH ключ: %s
  296. invalid_gpg_key=Не удается проверить GPG ключ: %s
  297. unable_verify_ssh_key=Не удается проверить ключ SSH; дважды проверьте его на наличие ошибок.
  298. auth_failed=Ошибка аутентификации: %v
  299. still_own_repo=Ваша учетная запись владеет одним или несколькими репозиториями; удалите или перенесите их в первую очередь.
  300. still_has_org=Ваша учетная запись является членом одной или нескольких организаций; выйдите из них в первую очередь.
  301. org_still_own_repo=Эта организация по-прежнему владеет одним или несколькими репозиториями; сначала удалите или перенесите их.
  302. target_branch_not_exist=Целевая ветка не существует
  303. [user]
  304. change_avatar=Измените свой авататар…
  305. join_on=Присоединился
  306. repositories=Репозитории
  307. activity=Активность
  308. followers=Подписчики
  309. starred=Избранные репозитории
  310. following=Подписан
  311. follow=Подписаться
  312. unfollow=Отписаться
  313. heatmap.loading=Загрузка тепловой карты…
  314. user_bio=О себе
  315. form.name_reserved=Имя пользователя '%s' зарезервировано.
  316. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон '%s' не допускается в имени пользователя.
  317. [settings]
  318. profile=Профиль
  319. account=Аккаунт
  320. password=Пароль
  321. security=Безопасность
  322. avatar=Аватар
  323. ssh_gpg_keys=SSH / GPG ключи
  324. social=Учетные записи в соцсетях
  325. applications=Приложения
  326. orgs=Управление организациями
  327. repos=Репозитории
  328. delete=Удалить аккаунт
  329. twofa=Двухфакторная аутентификация
  330. account_link=Привязанные аккаунты
  331. organization=Организации
  332. uid=UID
  333. u2f=Ключи безопасности
  334. public_profile=Открытый профиль
  335. profile_desc=Ваш адрес электронной почты будет использован для уведомлений и других операций.
  336. password_username_disabled=Нелокальным пользователям запрещено изменение их имени пользователя. Для получения более подробной информации обратитесь к администратору сайта.
  337. full_name=ФИО
  338. website=Веб-сайт
  339. location=Местоположение
  340. update_theme=Обновить тему
  341. update_profile=Обновить профиль
  342. update_profile_success=Ваш профиль успешно обновлен.
  343. change_username=Ваше имя пользователя было изменено.
  344. change_username_prompt=Примечание: изменения имени пользователя также изменяют URL-адрес учетной записи.
  345. continue=Далее
  346. cancel=Отмена
  347. language=Язык
  348. ui=Тема
  349. lookup_avatar_by_mail=Найти аватар по адресу эл. почты
  350. federated_avatar_lookup=Найти внешний аватар
  351. enable_custom_avatar=Включить собственный аватар
  352. choose_new_avatar=Выбрать новый аватар
  353. update_avatar=Обновить аватар
  354. delete_current_avatar=Удалить текущий аватар
  355. uploaded_avatar_not_a_image=Загружаемый файл не является изображением.
  356. uploaded_avatar_is_too_big=Загруженный файл превысил максимальный размер.
  357. update_avatar_success=Ваш аватар был изменен.
  358. change_password=Обновить пароль
  359. old_password=Текущий пароль
  360. new_password=Новый пароль
  361. retype_new_password=Подтверждение нового пароля
  362. password_incorrect=Текущий пароль неправильный.
  363. change_password_success=Ваш пароль был изменён. С этого момента необходимо использовать новый пароль для входа.
  364. password_change_disabled=Нелокальные аккаунты не могут изменить пароль через Gitea.
  365. emails=Email адреса
  366. manage_emails=Управление Email адресами
  367. manage_themes=Выберите тему по умолчанию
  368. manage_openid=Управление OpenID
  369. email_desc=Ваш основной адрес электронной почты будет использован для уведомлений и других операций.
  370. theme_desc=Это будет темой по умолчанию для всего сайта.
  371. primary=Основной
  372. primary_email=Сделать основным
  373. delete_email=Удалить
  374. email_deletion=Удалить адрес электронной почты
  375. email_deletion_desc=Адрес электронной почты и вся связанная с ним информация будет удалена из вашего аккаунта. Коммиты, сделанные от имени этого адреса электронной почты, не будут изменены. Продолжить?
  376. email_deletion_success=Ваш Email адрес был удален.
  377. theme_update_success=Тема была изменена.
  378. theme_update_error=Выбранная тема не существует.
  379. openid_deletion=Удалить OpenID URI
  380. openid_deletion_desc=После удаления адреса OpenID вы не сможете войти в вашу учётную запись с его помощью. Вы уверены?
  381. openid_deletion_success=OpenID был удален.
  382. add_new_email=Добавить новый адрес электронной почты
  383. add_new_openid=Добавить новый OpenID URI
  384. add_email=Добавить новый адрес электронной почты
  385. add_openid=Добавить адрес OpenID
  386. add_email_confirmation_sent=Письмо для подтверждения было отправлено на '%s'. Пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик в течение %s, чтобы завершить процесс подтверждения.
  387. add_email_success=Добавлен новый адрес электронной почты.
  388. add_openid_success=Добавлен новый адрес OpenID.
  389. keep_email_private=Скрыть адрес электронной почты
  390. keep_email_private_popup=Ваш адрес электронной почты будет скрыт от других пользователей.
  391. openid_desc=OpenID позволяет делегировать проверку подлинности внешнему поставщику.
  392. manage_ssh_keys=Управление SSH ключами
  393. manage_gpg_keys=Управление GPG ключами
  394. add_key=Добавить ключ
  395. ssh_desc=Эти открытые SSH ключи связаны с вашей учетной записью. Соответствующие закрытые ключи обеспечивают полный доступ к вашим хранилищам.
  396. gpg_desc=Эти открытые GPG ключи связаны с вашей учетной записью. Храните закрытые ключи в безопасности, так как они позволяют проверять подлинности коммитов.
  397. ssh_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Ознакомьтесь с руководством GitHub по <a href="%s">созданию SSH ключей</a> или решению <a href="%s">возникающих проблем</a> при использовании SSH.
  398. gpg_helper=<strong>Нужна помощь?</strong> Взгляните на руководство GitHub <a href="%s"> по GPG</a>.
  399. add_new_key=Добавить SSH ключ
  400. add_new_gpg_key=Добавить GPG ключ
  401. ssh_key_been_used=Этот SSH ключ уже был добавлен на сервер.
  402. ssh_key_name_used=SSH ключ с таким именем уже добавлен в вашу учетную запись.
  403. gpg_key_id_used=Публичный GPG ключ с таким же идентификатором уже существует.
  404. gpg_no_key_email_found=Этот ключ GPG не может использоваться с любым адресом электронной почты, привязанной к вашей учетной записи.
  405. subkeys=Подключи
  406. key_id=ИД ключа
  407. key_name=Имя ключа
  408. key_content=Содержимое
  409. add_key_success=SSH ключ '%s' добавлен.
  410. add_gpg_key_success=GPG ключ '%s' добавлен.
  411. delete_key=Удалить
  412. ssh_key_deletion=Удалить SSH ключ
  413. gpg_key_deletion=Удалить GPG ключ
  414. ssh_key_deletion_desc=Удаление SSH ключа аннулирует его доступ к вашей учетной записи. Продолжить?
  415. gpg_key_deletion_desc=Удаление GPG ключа отменяет проверку подписанных им коммитов. Продолжить?
  416. ssh_key_deletion_success=SSH ключ был удален.
  417. gpg_key_deletion_success=GPG ключ был удален.
  418. add_on=Добавлено
  419. valid_until=Действителен до
  420. valid_forever=Действителен навсегда
  421. last_used=Последний раз использовался
  422. no_activity=Еще не применялся
  423. can_read_info=Чтение
  424. can_write_info=Запись
  425. key_state_desc=Этот ключ использовался в течение последних 7 дней
  426. token_state_desc=Этот токен использовался в течение последних 7 дней
  427. show_openid=Показывать в профиле
  428. hide_openid=Скрыть из профиля
  429. ssh_disabled=SSH отключён
  430. manage_social=Управление привязанными учетными записями в соцсетях
  431. social_desc=Эти социальные сети связаны с вашим аккаунтом Gitea. Их можно использовать для входа в учетную запись Gitea, поэтому необходимо быть уверенным в том, что никаких посторонних аккаунтов не подключено.
  432. unbind=Удалить связь
  433. unbind_success=Связанная внешняя учётная запись была удалена.
  434. manage_access_token=Управление токенами
  435. generate_new_token=Создать новый токен
  436. tokens_desc=Эти токены предоставляют доступ к вашей учетной записи с помощью Gitea API.
  437. new_token_desc=Приложения, использующие токен, имеют полный доступ к вашей учетной записи.
  438. token_name=Имя токена
  439. generate_token=Генерировать токен
  440. generate_token_success=Новый токен создан. Скопируйте и сохраните его сейчас, так как он не будет показан снова.
  441. delete_token=Удалить
  442. access_token_deletion=Удалить токен доступа
  443. access_token_deletion_desc=Удаление токена отменит доступ к вашей учетной записи для приложений, использующих его. Продолжить?
  444. delete_token_success=Токен удалён. Приложения, использующие его, больше не имеют доступа к вашему аккаунту.
  445. manage_oauth2_applications=Управление приложениями OAuth2
  446. remove_oauth2_application=Удалить OAuth2 приложение
  447. remove_oauth2_application_success=Приложение было удалено.
  448. create_oauth2_application_button=Создать приложение
  449. create_oauth2_application_success=Вы успешно создали новое приложение OAuth2.
  450. update_oauth2_application_success=Изменения настроек приложения OAuth2 успешно применены.
  451. oauth2_application_name=Имя приложения
  452. oauth2_select_type=Какой тип приложения подходит?
  453. oauth2_type_web=Веб (например: Node.JS, Tomcat, Go)
  454. oauth2_type_native=Нативный (например: телефон, ПК, браузер)
  455. oauth2_redirect_uri=URI переадресации
  456. save_application=Сохранить
  457. oauth2_client_secret=Клиентский ключ
  458. oauth2_regenerate_secret=Сгенерировать новый ключ
  459. oauth2_regenerate_secret_hint=Потеряли свой ключ?
  460. oauth2_client_secret_hint=Секретный ключ не будет показан, если вы повторно откроете эту страницу. Пожалуйста сохраните секретный ключ.
  461. authorized_oauth2_applications=Авторизованные приложения OAuth2
  462. revoke_key=Отозвать
  463. revoke_oauth2_grant=Отозвать доступ
  464. revoke_oauth2_grant_success=Вы успешно отозвали доступ.
  465. twofa_desc=Двухфакторная проверка подлинности повышает уровень безопасности вашей учётной записи.
  466. twofa_is_enrolled=Ваша учётная запись в настоящее время <strong>использует</strong> двухфакторную аутентификацию.
  467. twofa_not_enrolled=Ваша учётная запись в настоящее время не использует двухфакторную аутентификацию.
  468. twofa_disable=Отключить двухфакторную аутентификацию
  469. twofa_scratch_token_regenerate=Пересоздать scratch-токен
  470. twofa_scratch_token_regenerated=Ваш scratch-токен '%s'. Храните его в безопасном месте.
  471. twofa_enroll=Включить двухфакторную аутентификацию
  472. twofa_disable_note=При необходимости можно отключить двухфакторную аутентификацию.
  473. twofa_disable_desc=Отключение двухфакторной аутентификации сделает ваш аккаунт менее безопасным. Продолжить?
  474. regenerate_scratch_token_desc=Если вы потеряли свой scratch-токен или уже использовали его для входа, вы можете сбросить его здесь.
  475. twofa_disabled=Двухфакторная аутентификация выключена.
  476. scan_this_image=Сканируйте это изображение вашим приложением для двуфакторной аутентификации:
  477. or_enter_secret=Или введите кодовое слово: %s
  478. then_enter_passcode=И введите пароль, показанный в приложении:
  479. passcode_invalid=Неверный пароль. попробуйте снова.
  480. twofa_enrolled=Для вашего аккаунта была включена двухфакторная аутентификация. Сохраните ваш scratch-токен (%s), он будет показан только один раз!
  481. u2f_desc=Ключами безопасности являются аппаратные устройства, содержащие криптографические ключи. Они могут использоваться для двухфакторной аутентификации. Ключи безопасности должны поддерживать стандарт <a rel="noreferrer" href="https://fidoalliance.org/">FIDO U2F</a>.
  482. u2f_require_twofa=Для использования ключей безопасности ваша учетная запись должна использовать двухфакторную аутентификацию.
  483. u2f_register_key=Добавить ключ безопасности
  484. u2f_nickname=Имя пользователя
  485. u2f_press_button=Нажмите кнопку на ключе безопасности, чтобы зарегистрировать его.
  486. u2f_delete_key=Удалить ключ безопасности
  487. u2f_delete_key_desc=Если вы удалите ключ безопасности, вы больше не сможете войти с помощью него. Продолжить?
  488. manage_account_links=Управление привязанными аккаунтами
  489. manage_account_links_desc=Эти внешние аккаунты привязаны к вашему аккаунту Gitea.
  490. account_links_not_available=В настоящее время нет внешних аккаунтов, привязанных к вашему аккаунту Gitea.
  491. remove_account_link=Удалить привязанный аккаунт
  492. remove_account_link_desc=Удаление привязанной учетной записи отменит её доступ к вашей учетной записи Gitea. Продолжить?
  493. remove_account_link_success=Привязанная учетная запись удалена.
  494. orgs_none=Вы не состоите ни в одной организации.
  495. repos_none=Вы не владеете репозиториями
  496. delete_account=Удалить свой аккаунт
  497. delete_prompt=Эта операция навсегда удалит вашу учетную запись. Это <strong>НЕВОЗМОЖНО</strong> будет отменить.
  498. confirm_delete_account=Подтвердите удаление
  499. delete_account_title=Удалить аккаунт
  500. delete_account_desc=Вы уверены, что хотите навсегда удалить этот аккаунт?
  501. [repo]
  502. owner=Владелец
  503. repo_name=Имя репозитория
  504. repo_name_helper=Лучшие названия репозиториев состоят из коротких, легко запоминаемых и уникальных ключевых слов.
  505. visibility=Видимость
  506. visibility_helper=Сделать репозиторий приватным
  507. visibility_helper_forced=Администратор сайта настроил параметр видимости новых репозиториев. Репозиторий приватный по умолчанию.
  508. visibility_fork_helper=(Изменение этого повлияет на все форки.)
  509. clone_helper=Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">помощи</a>.
  510. fork_repo=Форкнуть репозиторий
  511. fork_from=Форк от
  512. fork_visibility_helper=Видимость форкнутого репозитория изменить нельзя.
  513. repo_desc=Описание
  514. repo_lang=Язык
  515. repo_gitignore_helper=Выберите шаблон .gitignore.
  516. license=Лицензия
  517. license_helper=Выберите файл лицензии.
  518. readme=README
  519. readme_helper=Выберите шаблон README.
  520. auto_init=Инициализировать репозиторий (Добавляет .gitignore, LICENSE and README)
  521. create_repo=Создать репозиторий
  522. default_branch=Ветка по умолчанию
  523. mirror_prune=Очистить
  524. mirror_prune_desc=Удаление устаревших отслеживаемых ссылок
  525. mirror_interval=Интервал зеркалирования (допустимые единицы измерения 'h', 'm', 's'). Значение 0 отключает синхронизацию.
  526. mirror_interval_invalid=Недопустимый интервал зеркалирования.
  527. mirror_address=Клонировать по URL
  528. mirror_last_synced=Последняя синхронизация
  529. watchers=Наблюдатели
  530. stargazers=Звездочеты
  531. forks=Форки
  532. pick_reaction=Оставьте свою оценку!
  533. reactions_more=и ещё %d
  534. archive.title=Это архивный репозиторий. Вы можете его клонировать или просматривать файлы, но не вносить изменения или открывать задачи/запросы на слияние.
  535. archive.issue.nocomment=Этот репозиторий в архиве. Вы не можете комментировать задачи.
  536. archive.pull.nocomment=Это архивный репозиторий. Вы не можете комментировать запросы на слияние.
  537. form.reach_limit_of_creation=Вы уже достигли ваш предел %d репозиториев.
  538. form.name_reserved=Имя репозитория '%s' зарезервировано.
  539. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон имени репозитория '%s' не допускается.
  540. need_auth=Требуется авторизация
  541. migrate_type=Тип миграции
  542. migrate_type_helper=Этот репозиторий будет <span class="text blue">зеркалом</span>
  543. migrate_items_wiki=Вики
  544. migrate_items_milestones=Этапы
  545. migrate_items_labels=Метки
  546. migrate_items_issues=Задачи
  547. migrate_items_pullrequests=Запросы на слияние
  548. migrate_items_releases=Релизы
  549. migrate_repo=Перенос репозитория
  550. migrate.clone_address=Перенос / Клонирование по URL
  551. migrate.clone_address_desc=Это может быть HTTP/HTTPS/GIT адрес или локальный путь существующего репозитория на сервере.
  552. migrate.clone_local_path=или путь к локальному серверу
  553. migrate.permission_denied=У вас нет прав на импорт локальных репозиториев.
  554. migrate.invalid_local_path=Недопустимый локальный путь. Возможно он не существует или не является папкой.
  555. migrate.failed=Миграция не удалась: %v
  556. migrate.lfs_mirror_unsupported=Зеркалирование LFS объектов не поддерживается - используйте 'git lfs fetch --all' и 'git lfs push --all' вручную.
  557. mirror_from=зеркало из
  558. forked_from=форкнуто от
  559. fork_from_self=Вы не можете форкнуть репозиторий, так как вы уже его владелец.
  560. fork_guest_user=Войдите, чтобы форкнуть репозиторий.
  561. copy_link=Скопировать
  562. copy_link_success=Ссылка была скопирована
  563. copy_link_error=Нажмите ⌘-C или Ctrl-C для копирования
  564. copied=Успешно скопировано
  565. unwatch=Перестать следить
  566. watch=Следить
  567. unstar=Убрать из избранного
  568. star=В избранное
  569. fork=Форкнуть
  570. download_archive=Скачать репозиторий
  571. no_desc=Нет описания
  572. quick_guide=Краткое руководство
  573. clone_this_repo=Клонировать репозиторий
  574. create_new_repo_command=Создать новый репозиторий из командной строки
  575. push_exist_repo=Push существующего репозитория из командной строки
  576. empty_message=В репозитории нет файлов.
  577. code=Код
  578. code.desc=Исходный код, файлы, коммиты и ветки.
  579. branch=ветка
  580. tree=Дерево
  581. filter_branch_and_tag=Фильтр по ветке или тегу
  582. branches=Ветки
  583. tags=Теги
  584. issues=Задачи
  585. pulls=Pull Request'ы
  586. labels=Метки
  587. milestones=Этапы
  588. commits=коммитов
  589. commit=коммит
  590. releases=Релизы
  591. file_raw=Исходник
  592. file_history=История
  593. file_view_raw=Посмотреть исходник
  594. file_permalink=Постоянная ссылка
  595. file_too_large=Этот файл слишком большой, поэтому он не может быть отображён.
  596. video_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 'video' тэг.
  597. audio_not_supported_in_browser=Ваш браузер не поддерживает HTML5 'audio' тэг.
  598. stored_lfs=Хранится Git LFS
  599. commit_graph=Граф коммитов
  600. editor.new_file=Новый файл
  601. editor.upload_file=Загрузить файл
  602. editor.edit_file=Редактировать файл
  603. editor.preview_changes=Просмотр изменений
  604. editor.cannot_edit_lfs_files=LFS файлы невозможно редактировать в веб-интерфейсе.
  605. editor.cannot_edit_non_text_files=Двоичные файлы нельзя редактировать в веб-интерфейсе.
  606. editor.edit_this_file=Редактировать файл
  607. editor.must_be_on_a_branch=Чтобы внести или предложить изменения этого файла, необходимо выбрать ветку.
  608. editor.fork_before_edit=Необходимо сделать форк этого репозитория, чтобы внести или предложить изменения этого файла.
  609. editor.delete_this_file=Удалить файл
  610. editor.must_have_write_access=Вам необходимо иметь права на запись, чтобы вносить или предлагать изменения этого файла.
  611. editor.file_delete_success=Файл '%s' удалён.
  612. editor.name_your_file=Назовите свой файл…
  613. editor.filename_help=Чтобы добавить каталог, просто наберите название и нажмите /. Чтобы удалить каталог, перейдите к началу поля и нажмите клавишу backspace.
  614. editor.or=или
  615. editor.cancel_lower=Отменить
  616. editor.commit_changes=Сохранить правки
  617. editor.add=Добавить '%s'
  618. editor.update=Изменить '%s'
  619. editor.delete=Удалить '%s'
  620. editor.commit_message_desc=Добавьте необязательное расширенное описание…
  621. editor.commit_directly_to_this_branch=Сделайте коммит прямо в ветку <strong class="branch-name">%s</strong>.
  622. editor.create_new_branch=Создайте <strong>новую ветку</strong> для этого коммита, и сделайте Pull Request.
  623. editor.new_branch_name_desc=Новое название ветки…
  624. editor.cancel=Отмена
  625. editor.filename_cannot_be_empty=Имя файла не может быть пустым.
  626. editor.filename_is_invalid=Недопустимое имя файла: '%s'.
  627. editor.branch_does_not_exist=Ветка '%s' отсутствует в этом репозитории.
  628. editor.branch_already_exists=Ветка «%s» уже существует в этом репозитории.
  629. editor.directory_is_a_file=Имя каталога '%s' уже используется в качестве имени файла в этом репозитории.
  630. editor.file_is_a_symlink='%s' является символической ссылкой. Символические ссылки нельзя редактировать в веб-редакторе
  631. editor.filename_is_a_directory=Имя файла '%s' уже используется в качестве имени каталога в этом репозитории.
  632. editor.file_editing_no_longer_exists=Редактируемый файл '%s' больше не существует в этом репозитории.
  633. editor.file_deleting_no_longer_exists=Удаляемый файл '%s' больше не существует в этом репозитории.
  634. editor.file_changed_while_editing=Содержимое файла изменилось с момента начала редактирования. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Нажмите здесь</a>, чтобы увидеть, что было изменено, или <strong>Зафиксировать изменения снова</strong>, чтобы заменить их.
  635. editor.file_already_exists=Файл с именем '%s' уже существует в репозитории.
  636. editor.no_changes_to_show=Нет изменений.
  637. editor.fail_to_update_file=Не удалось обновить/создать файл «%s» из-за ошибки: %v
  638. editor.add_subdir=Добавить каталог…
  639. editor.unable_to_upload_files=Не удалось загрузить файлы в «%s» из-за ошибки: %v
  640. editor.upload_files_to_dir=Загрузить файлы '%s'
  641. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Нельзя коммитить в защищённую ветку '%s'.
  642. commits.desc=Просмотр истории изменений исходного кода.
  643. commits.commits=коммитов
  644. commits.no_commits=Ничего общего в коммитах. '%s' и '%s' имеют совершенно разные истории.
  645. commits.search=Поиск коммитов…
  646. commits.find=Поиск
  647. commits.search_all=Все ветки
  648. commits.author=Автор
  649. commits.message=Сообщение
  650. commits.date=Дата
  651. commits.older=Раньше
  652. commits.newer=Новее
  653. commits.signed_by=Подписано
  654. commits.gpg_key_id=Идентификатор GPG ключа
  655. ext_issues=Внешние задачи
  656. ext_issues.desc=Ссылка на внешнюю систему отслеживания ошибок.
  657. issues.desc=Организация отчетов об ошибках, задач и этапов.
  658. issues.new=Новая задача
  659. issues.new.labels=Метки
  660. issues.new.no_label=Нет меток
  661. issues.new.clear_labels=Отчистить метки
  662. issues.new.milestone=Этап
  663. issues.new.no_milestone=Нет этапа
  664. issues.new.clear_milestone=Очистить этап
  665. issues.new.open_milestone=Открыть этап
  666. issues.new.closed_milestone=Завершенные этапы
  667. issues.new.assignees=Назначенные
  668. issues.new.clear_assignees=Убрать ответственных
  669. issues.new.no_assignees=Нет назначенных лиц
  670. issues.no_ref=Не указана ветка или тэг
  671. issues.create=Добавить задачу
  672. issues.new_label=Новая метка
  673. issues.new_label_placeholder=Имя метки
  674. issues.new_label_desc_placeholder=Описание
  675. issues.create_label=Добавить метку
  676. issues.label_templates.title=Загрузить набор предопределённых меток
  677. issues.label_templates.info=Меток пока не существует. Создайте метку или используйте набор меток:
  678. issues.label_templates.helper=Выберите метку
  679. issues.label_templates.use=Использовать набор меток
  680. issues.label_templates.fail_to_load_file=Не удалось загрузить файл шаблона метки «%s»: %v
  681. issues.add_label_at=добавил(а) метку <div class="ui label has-emoji" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
  682. issues.remove_label_at=снял(а) метку <div class="ui label has-emoji" style="color: %s\; background-color: %s">%s</div> %s
  683. issues.add_milestone_at=`добавил к этапу <b>%s</b> %s`
  684. issues.change_milestone_at=`поменял целевой этап с <b>%s</b> на <b>%s</b> %s`
  685. issues.remove_milestone_at=`удалил из этапа <b>%s</b> %s`
  686. issues.deleted_milestone=`(удалено)`
  687. issues.self_assign_at=`самоназначился %s`
  688. issues.add_assignee_at=`был назначен <b>%s</b> %s`
  689. issues.remove_assignee_at=`был снят с назначения <b>%s</b> %s`
  690. issues.delete_branch_at=`удалена ветка <b>%s</b> %s`
  691. issues.open_tab=%d открыто(ы)
  692. issues.close_tab=%d закрыто(ы)
  693. issues.filter_label=Метка
  694. issues.filter_label_no_select=Все метки
  695. issues.filter_milestone=Этап
  696. issues.filter_milestone_no_select=Все этапы
  697. issues.filter_assignee=Назначено
  698. issues.filter_assginee_no_select=Все назначения
  699. issues.filter_type=Тип
  700. issues.filter_type.all_issues=Все задачи
  701. issues.filter_type.assigned_to_you=Назначено вам
  702. issues.filter_type.created_by_you=Созданные вами
  703. issues.filter_type.mentioning_you=Вы упомянуты
  704. issues.filter_sort=Сортировать
  705. issues.filter_sort.latest=Новейшие
  706. issues.filter_sort.oldest=Старейшие
  707. issues.filter_sort.recentupdate=Недавно обновленные
  708. issues.filter_sort.leastupdate=Давно обновленные
  709. issues.filter_sort.mostcomment=Больше комментариев
  710. issues.filter_sort.leastcomment=Меньше комментариев
  711. issues.filter_sort.nearduedate=Ближайшее по дате завершения
  712. issues.filter_sort.farduedate=Удалённое по дате завершения
  713. issues.filter_sort.moststars=Больше звезд
  714. issues.filter_sort.feweststars=Меньше звезд
  715. issues.filter_sort.mostforks=Больше форков
  716. issues.filter_sort.fewestforks=Меньше форков
  717. issues.action_open=Открыть
  718. issues.action_close=Закрыть
  719. issues.action_label=Метка
  720. issues.action_milestone=Этап
  721. issues.action_milestone_no_select=Нет этапа
  722. issues.action_assignee=Ответственный
  723. issues.action_assignee_no_select=Нет ответственного
  724. issues.opened_by=открыта %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  725. pulls.merged_by=принят %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  726. issues.closed_by=закрыта %[1]s <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  727. issues.opened_by_fake=%[1]s открыта %[2]s
  728. issues.closed_by_fake=%[1]s закрыта пользователем %[2]s
  729. issues.previous=Предыдущая страница
  730. issues.next=Следующая страница
  731. issues.open_title=Открыто
  732. issues.closed_title=Закрыто
  733. issues.num_comments=комментариев: %d
  734. issues.commented_at=`прокомментировал <a href="#%s"> %s</a>`
  735. issues.delete_comment_confirm=Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?
  736. issues.no_content=Пока нет содержимого.
  737. issues.close_issue=Закрыть
  738. issues.close_comment_issue=Прокомментировать и закрыть
  739. issues.reopen_issue=Открыть снова
  740. issues.reopen_comment_issue=Прокомментировать и открыть снова
  741. issues.create_comment=Комментировать
  742. issues.closed_at=`закрыл <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  743. issues.reopened_at=`открыл снова <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  744. issues.commit_ref_at=`упомянул эту задачу в коммите <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  745. issues.poster=Автор
  746. issues.collaborator=Соавтор
  747. issues.owner=Владелец
  748. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Войдите</a>, чтобы присоединиться к обсуждению.
  749. issues.edit=Изменить
  750. issues.cancel=Отмена
  751. issues.save=Сохранить
  752. issues.label_title=Имя метки
  753. issues.label_description=Описание метки
  754. issues.label_color=Цвет метки
  755. issues.label_count=%d меток
  756. issues.label_open_issues=%d открытых задач
  757. issues.label_edit=Редактировать
  758. issues.label_delete=Удалить
  759. issues.label_modify=Изменить метку
  760. issues.label_deletion=Удалить метку
  761. issues.label_deletion_desc=Удаление метки удаляет ее из всех обсуждений. Продолжить?
  762. issues.label_deletion_success=Метка была удалена.
  763. issues.label.filter_sort.alphabetically=По алфавиту
  764. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=С конца алфавита
  765. issues.label.filter_sort.by_size=Размер
  766. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Обратно по размеру
  767. issues.num_participants=%d участников
  768. issues.attachment.open_tab=`Нажмите, чтобы увидеть "%s" в новой вкладке`
  769. issues.attachment.download=`Нажмите, чтобы скачать "%s"`
  770. issues.subscribe=Подписаться
  771. issues.unsubscribe=Отказаться от подписки
  772. issues.lock=Ограничить обсуждение
  773. issues.unlock=Снять ограничение
  774. issues.lock.unknown_reason=Для ограничения обсуждения необходимо указать причину.
  775. issues.lock_duplicate=Обсуждение задачи уже ограничено.
  776. issues.unlock_error=Невозможно снять несуществующее ограничение обсуждения.
  777. issues.lock_no_reason=ограничил(а) обсуждение задачи кругом соавторов %s
  778. issues.unlock_comment=снял(а) ограничение %s
  779. issues.lock_confirm=Ограничить
  780. issues.unlock_confirm=Снять
  781. issues.lock.notice_1=- Другие пользователи не могут добавлять новые комментарии к этой задаче.
  782. issues.lock.notice_2=- Вы и другие соавторы с доступом к этому репозиторию могут оставлять комментарии, которые могут видеть другие.
  783. issues.lock.notice_3=- Вы всегда можете снять ограничение с обсуждения этой задачи.
  784. issues.unlock.notice_1=- Все снова смогут принять участие в обсуждении данной задачи.
  785. issues.unlock.notice_2=- Вы всегда можете снова наложить ограничение на обсуждение этой задачи.
  786. issues.lock.reason=Причина для ограничения
  787. issues.lock.title=Ограничить обсуждение данной задачи.
  788. issues.unlock.title=Снять ограничение обсуждения данной задачи.
  789. issues.comment_on_locked=Вы не можете оставить комментарий по задаче, ограниченной для обсуждения.
  790. issues.tracker=Отслеживание времени
  791. issues.start_tracking_short=Начать
  792. issues.start_tracking=Начать отслеживание времени
  793. issues.start_tracking_history=`начал работать %s`
  794. issues.tracking_already_started=`Вы уже начали отслеживать время для этой <a href="%s">задачи</a>!`
  795. issues.stop_tracking=Остановить
  796. issues.stop_tracking_history=`перестал работать %s`
  797. issues.add_time=Вручную добавить время
  798. issues.add_time_short=Добавить время
  799. issues.add_time_cancel=Отмена
  800. issues.add_time_history=`добавил потраченное время %s`
  801. issues.add_time_hours=Часы
  802. issues.add_time_minutes=Минуты
  803. issues.add_time_sum_to_small=Время не было введено.
  804. issues.cancel_tracking=Отмена
  805. issues.cancel_tracking_history=`отменил отслеживание %s`
  806. issues.time_spent_total=Общее затраченное время
  807. issues.time_spent_from_all_authors=`Общее затраченное время: %s`
  808. issues.due_date=Срок выполнения
  809. issues.invalid_due_date_format=Дата окончания должна быть в формате 'гггг-мм-дд'.
  810. issues.error_modifying_due_date=Не удалось изменить срок выполнения.
  811. issues.error_removing_due_date=Не удалось убрать срок выполнения.
  812. issues.due_date_form=гггг-мм-дд
  813. issues.due_date_form_add=Добавить срок выполнения
  814. issues.due_date_form_edit=Редактировать
  815. issues.due_date_form_remove=Удалить
  816. issues.due_date_not_writer=Для обновления срока выполнения необходим доступ на запись в репозиторий.
  817. issues.due_date_not_set=Срок выполнения не установлен.
  818. issues.due_date_added=добавлено в срок выполнения %s %s
  819. issues.due_date_modified=срок изменён c %s %s на %s
  820. issues.due_date_remove=удалён срок выполнения %s %s
  821. issues.due_date_overdue=Просроченные
  822. issues.due_date_invalid=Срок действия недействителен или находится за пределами допустимого диапазона. Пожалуйста, используйте формат 'гггг-мм-дд'.
  823. issues.dependency.title=Зависимости
  824. issues.dependency.issue_no_dependencies=В настоящее время эта задача не имеет зависимостей.
  825. issues.dependency.pr_no_dependencies=Этот запрос на слияние в настоящее время не имеет никаких зависимостей.
  826. issues.dependency.add=Добавить зависимость…
  827. issues.dependency.cancel=Отменить
  828. issues.dependency.remove=Удалить
  829. issues.dependency.remove_info=Удалить эту зависимость
  830. issues.dependency.added_dependency=`<a href="%[1]s">%[2]s</a> добавил(а) новую зависимость %[3]s`
  831. issues.dependency.removed_dependency=`<a href="%[1]s">%[2]s</a> удалил(а) зависимость %[3]s`
  832. issues.dependency.issue_closing_blockedby=Закрытие этого запроса на слияние невозможно до закрытия следующих задач
  833. issues.dependency.pr_closing_blockedby=Закрытие этой задачи блокируется следующими задачами
  834. issues.dependency.issue_close_blocks=Эта задача блокирует закрытие следующих задач
  835. issues.dependency.pr_close_blocks=Этот запрос на слияние блокирует закрытие следующих задач
  836. issues.dependency.issue_close_blocked=Вам необходимо закрыть все задачи, блокирующие эту задачу, прежде чем вы сможете её закрыть.
  837. issues.dependency.pr_close_blocked=Вам необходимо закрыть все задачи, блокирующие этот запрос на слияние, прежде чем вы сможете принять его.
  838. issues.dependency.blocks_short=Блоки
  839. issues.dependency.blocked_by_short=Зависит от
  840. issues.dependency.remove_header=Удалить зависимость
  841. issues.dependency.issue_remove_text=Это приведет к удалению зависимости от этой задачи. Продолжить?
  842. issues.dependency.pr_remove_text=Это приведет к удалению зависимости от этого запроса на слияние. Продолжить?
  843. issues.dependency.setting=Включение зависимостей для проблем и запросов на слияние
  844. issues.dependency.add_error_same_issue=Вы не можете заставить задачу зависеть от самой себя.
  845. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Зависимая задача не существует.
  846. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Зависимости не существует.
  847. issues.dependency.add_error_dep_exists=Зависимость уже существует.
  848. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Вы не можете создать зависимость с двумя задачами, блокирующими друг друга.
  849. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Обе задачи должны находиться в одном репозитории.
  850. issues.review.self.approval=Вы не можете одобрить собственный Pull Request.
  851. issues.review.self.rejection=Невозможно запрашивать изменения своего Pull Request'а.
  852. issues.review.approve=одобрил(а) эти изменения %s
  853. issues.review.comment=рассмотрел(а) изменения %s
  854. issues.review.content.empty=Запрашивая изменения, вы обязаны оставить комментарий с пояснением своих пожеланий относительно Pull Request'а.
  855. issues.review.reject=запросил(а) изменения %s
  856. issues.review.pending=Ожидание
  857. issues.review.review=Рецензия
  858. issues.review.reviewers=Рецензенты
  859. issues.review.show_outdated=Показать устаревшие
  860. issues.review.hide_outdated=Скрыть устаревшие
  861. pulls.new=Новый Pull Request
  862. pulls.compare_changes=Новый Pull Request
  863. pulls.compare_changes_desc=Сравнить две ветки и создать запрос на слияние для изменений.
  864. pulls.compare_base=родительская ветка
  865. pulls.compare_compare=взять из
  866. pulls.filter_branch=Фильтр по ветке
  867. pulls.no_results=Результатов не найдено.
  868. pulls.nothing_to_compare=Нечего сравнивать, родительская и текущая ветка одинаковые.
  869. pulls.has_pull_request=`Уже существует запрос на слияние между двумя целями: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
  870. pulls.create=Создать Pull Request
  871. pulls.title_desc=хочет смерджить %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code>
  872. pulls.merged_title_desc=слито %[1]d коммит(ов) из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s
  873. pulls.tab_conversation=Обсуждение
  874. pulls.tab_commits=Коммиты
  875. pulls.tab_files=Измененные файлы
  876. pulls.reopen_to_merge=Пожалуйста, переоткройте этот Pull Request для выполнения слияния.
  877. pulls.merged=Слито
  878. pulls.has_merged=Слияние этого запроса успешно завершено.
  879. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Добавьте <strong>%s</strong> в начало заголовка</a> для защиты от случайного досрочного принятия Pull Request'а.`
  880. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Данный Pull Request помечен как находящийся ещё в разработке. Удалите <strong>%s</strong> из названия после завершения работы над ним
  881. pulls.data_broken=Содержимое этого запроса было нарушено вследствие удаления информации форка.
  882. pulls.files_conflicted=Этот Pull Request имеет изменения, конфликтующие с целевой веткой.
  883. pulls.is_checking=Продолжается проверка конфликтов, пожалуйста обновите страницу несколько позже.
  884. pulls.blocked_by_approvals=Этому Pull Request'у не хватает одобрений. Получено %d из %d одобрений.
  885. pulls.can_auto_merge_desc=Этот Pull Request может быть объединён автоматически.
  886. pulls.cannot_auto_merge_desc=Этот запрос на слияние не может быть объединён автоматически.
  887. pulls.cannot_auto_merge_helper=Пожалуйста, совершите слияние вручную для урегулирования конфликтов.
  888. pulls.no_merge_desc=Pull Request не может быть принят, так как запрещены все методы организации рабочего потока.
  889. pulls.no_merge_helper=Включите опции слияния в настройках репозитория или совершите слияние Pull Request'а вручную.
  890. pulls.no_merge_wip=Данный Pull Request не может быть принят, поскольку он помечен как находящийся в разработке.
  891. pulls.merge_pull_request=Принять Pull Request
  892. pulls.rebase_merge_pull_request=Выполнить rebase и принять PR
  893. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Выполнить rebase и принять PR (--no-ff)
  894. pulls.squash_merge_pull_request=Объединить и принять PR
  895. pulls.invalid_merge_option=Этот параметр слияния нельзя использовать для этого Pull Request'а.
  896. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Вы не можете снова открыть, поскольку уже существует запрос на слияние (#%d) из того же репозитория с той же информацией о слиянии и ожидающий слияния.`
  897. milestones.new=Новый этап
  898. milestones.open_tab=%d открыты
  899. milestones.close_tab=%d закрыты
  900. milestones.closed=Закрыт %s
  901. milestones.no_due_date=Срок не указан
  902. milestones.open=Открыть
  903. milestones.close=Закрыть
  904. milestones.new_subheader=Создавайте этапы для организации ваших задач.
  905. milestones.completeness=%d%% выполнено
  906. milestones.create=Создать этап
  907. milestones.title=Заголовок
  908. milestones.desc=Описание
  909. milestones.due_date=Дата окончания (опционально)
  910. milestones.clear=Очистить
  911. milestones.invalid_due_date_format=Дата окончания должна быть в формате 'гггг-мм-дд'.
  912. milestones.create_success=Этап '%s' создан.
  913. milestones.edit=Редактировать этап
  914. milestones.edit_subheader=Используйте лучшее описание контрольной точки, во избежание непонимания со стороны других людей.
  915. milestones.cancel=Отмена
  916. milestones.modify=Обновить этап
  917. milestones.edit_success=Этап '%s' был обновлен.
  918. milestones.deletion=Удалить этап
  919. milestones.deletion_desc=Удаление этапа приведет к его удалению из всех связанных задач. Продолжить?
  920. milestones.deletion_success=Контрольная точка успешно удалена.
  921. milestones.filter_sort.closest_due_date=Ближайшее по дате
  922. milestones.filter_sort.furthest_due_date=Дальнее по дате
  923. milestones.filter_sort.least_complete=Менее полное
  924. milestones.filter_sort.most_complete=Более полное
  925. milestones.filter_sort.most_issues=Большинство задач
  926. milestones.filter_sort.least_issues=Меньшинство задач
  927. ext_wiki=Внешняя вики
  928. ext_wiki.desc=Ссылка на внешнюю вики.
  929. wiki=Вики
  930. wiki.welcome=Добро пожаловать в Вики.
  931. wiki.welcome_desc=Вики позволяет писать и делиться документацией с сотрудниками.
  932. wiki.desc=Вики - это место для хранения документации.
  933. wiki.create_first_page=Создать первую страницу
  934. wiki.page=Страница
  935. wiki.filter_page=Фильтр страницы
  936. wiki.new_page=Страница
  937. wiki.default_commit_message=Описание изменения вики-страницы (необязательно).
  938. wiki.save_page=Сохранить страницу
  939. wiki.last_commit_info=%s редактировал эту страницу %s
  940. wiki.edit_page_button=Редактировать
  941. wiki.new_page_button=Новая страница
  942. wiki.delete_page_button=Удалить страницу
  943. wiki.delete_page_notice_1=Удаление вики-страницы '%s' не может быть отменено. Продолжить?
  944. wiki.page_already_exists=Вики-страница с таким именем уже существует.
  945. wiki.reserved_page=Имя вики-страницы '%s' зарезервировано.
  946. wiki.pages=Страницы
  947. wiki.last_updated=Последнее обновление %s
  948. activity=Активность
  949. activity.period.filter_label=Период:
  950. activity.period.daily=1 день
  951. activity.period.halfweekly=3 дня
  952. activity.period.weekly=1 неделя
  953. activity.period.monthly=1 месяц
  954. activity.overview=Обзор
  955. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Активный Pull Request
  956. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Активных Pull Request'ов
  957. activity.merged_prs_count_1=Принятый Pull Request
  958. activity.merged_prs_count_n=Принятых Pull Request'ов
  959. activity.opened_prs_count_1=Новый Pull Request
  960. activity.opened_prs_count_n=Новых Pull Request'ов
  961. activity.title.user_1=%d пользователь
  962. activity.title.user_n=%d пользователей
  963. activity.title.prs_1=%d Pull Request
  964. activity.title.prs_n=%d Pull Request'ов
  965. activity.title.prs_merged_by=%s приняты %s
  966. activity.title.prs_opened_by=%s предложены %s
  967. activity.merged_prs_label=Принято
  968. activity.opened_prs_label=Предложено
  969. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Активная задача
  970. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Активных задач
  971. activity.closed_issues_count_1=Закрытая задача
  972. activity.closed_issues_count_n=Закрытых задач
  973. activity.title.issues_1=%d Задача
  974. activity.title.issues_n=%d Задач
  975. activity.title.issues_closed_by=%s закрыто %s
  976. activity.title.issues_created_by=%s создано %s
  977. activity.closed_issue_label=Закрыто
  978. activity.new_issues_count_1=Новая задача
  979. activity.new_issues_count_n=Новых задач
  980. activity.new_issue_label=Открытые
  981. activity.title.unresolved_conv_1=%d Незавершённое обсуждение
  982. activity.title.unresolved_conv_n=%d Незавершённых обсуждений
  983. activity.unresolved_conv_desc=Список всех старых тикетов и Pull Request'ов с недавней активностью, но ещё не закрытых либо принятых.
  984. activity.unresolved_conv_label=Открытые
  985. activity.title.releases_1=%d релиз
  986. activity.title.releases_n=%d релизов
  987. activity.title.releases_published_by=%s опубликованы %s
  988. activity.published_release_label=Опубликовано
  989. activity.no_git_activity=В этот период не было новых коммитов.
  990. search=Поиск
  991. search.search_repo=Поиск по репозиторию
  992. search.results=Результаты поиска "%s" в <a href="%s">%s</a>
  993. settings=Настройки
  994. settings.desc=В настройках вы можете менять различные параметры этого репозитория
  995. settings.options=Репозиторий
  996. settings.collaboration=Соавторы
  997. settings.collaboration.admin=Администратор
  998. settings.collaboration.write=Запись
  999. settings.collaboration.read=Просмотр
  1000. settings.collaboration.undefined=Не определено
  1001. settings.hooks=Автоматическое обновление
  1002. settings.githooks=Git хуки
  1003. settings.basic_settings=Основные параметры
  1004. settings.mirror_settings=Настройки зеркалирования
  1005. settings.sync_mirror=Синхронизировать
  1006. settings.mirror_sync_in_progress=Синхронизируются репозитории-зеркала. Подождите минуту и обновите страницу.
  1007. settings.site=Сайт
  1008. settings.update_settings=Обновить настройки
  1009. settings.advanced_settings=Расширенные настройки
  1010. settings.wiki_desc=Включить Вики для репозитория
  1011. settings.use_internal_wiki=Использовать встроенную вики-систему
  1012. settings.use_external_wiki=Использовать внешнюю вики-систему
  1013. settings.external_wiki_url=URL-адрес внешней Вики
  1014. settings.external_wiki_url_error=URL внешней вики не является допустимым URL-адресом.
  1015. settings.external_wiki_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL-адрес, когда они кликнут по вкладке.
  1016. settings.issues_desc=Включить систему учёта задач репозитория
  1017. settings.use_internal_issue_tracker=Использовать встроенную систему учета задач
  1018. settings.use_external_issue_tracker=Использовать внешнюю систему учета задач
  1019. settings.external_tracker_url=URL внешней системы отслеживания ошибок
  1020. settings.external_tracker_url_error=URL внешнего баг-трекера не является допустимым URL-адресом.
  1021. settings.external_tracker_url_desc=Посетители будут перенаправлены на URL-адрес, когда они кликнут по вкладке.
  1022. settings.tracker_url_format=Внешний формат ссылки системы отслеживания ошибок.
  1023. settings.tracker_url_format_error=URL внешнего баг-трекера не является допустимым URL-адресом.
  1024. settings.tracker_issue_style=Формат нумерации для внешней системы учета задач
  1025. settings.tracker_issue_style.numeric=Цифровой
  1026. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Буквенноцифровой
  1027. settings.tracker_url_format_desc=Вы можете использовать шаблоны <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> и <code>{index}</code> для имени пользователя, репозитория и номера задачи.
  1028. settings.enable_timetracker=Включить отслеживание времени
  1029. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Учитывать только участников разработки в подсчёте времени
  1030. settings.pulls_desc=Включить публичные запросы на слияние
  1031. settings.pulls.ignore_whitespace=Игнорировать незначащие изменения (пробелы, табуляция) при проверке на конфликты слияния
  1032. settings.pulls.allow_merge_commits=Разрешить коммиты слияния
  1033. settings.pulls.allow_rebase_merge=Разрешить rebase-слияние
  1034. settings.pulls.allow_rebase_merge_commit=Разрешить rebase с явным коммитом слияния (--no-ff)
  1035. settings.pulls.allow_squash_commits=Разрешить объединять коммиты перед слиянием (squash)
  1036. settings.admin_settings=Настройки администратора
  1037. settings.admin_enable_health_check=Выполнять проверки целостности этого репозитория (git fsck)
  1038. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Закрыть задачу с помощью коммита, сделанного в ветке не по умолчанию
  1039. settings.danger_zone=Опасная зона
  1040. settings.new_owner_has_same_repo=У нового владельца уже есть хранилище с таким названием.
  1041. settings.convert=Преобразовать в обычный репозиторий
  1042. settings.convert_desc=Это зеркало можно преобразовать в обычный репозиторий. Это не может быть отменено.
  1043. settings.convert_notices_1=Эта операция преобразует это зеркало в обычный репозиторий, и она не может быть отменена.
  1044. settings.convert_confirm=Подтвердите преобразование
  1045. settings.convert_succeed=Репозиторий успешно преобразован в обычный.
  1046. settings.transfer=Передать права собственности
  1047. settings.transfer_desc=Передать репозиторий другому пользователю или организации где у вас есть права администратора.
  1048. settings.transfer_notices_1=- Вы можете потерять доступ, если новый владелец является отдельным пользователем.
  1049. settings.transfer_notices_2=- Вы сохраните доступ, если новым владельцем станет организация, владельцем которой вы являетесь.
  1050. settings.transfer_form_title=Введите сопутствующую информацию для подтверждения операции:
  1051. settings.wiki_delete=Стереть данные Вики
  1052. settings.wiki_delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите Вики — пути назад не будет.
  1053. settings.wiki_delete_notices_1=- Это навсегда удалит и отключит Вики для %s.
  1054. settings.confirm_wiki_delete=Стереть данные Вики
  1055. settings.wiki_deletion_success=Данные Вики успешно стерты.
  1056. settings.delete=Удалить этот репозиторий
  1057. settings.delete_desc=Будьте внимательны! Как только вы удалите репозиторий — пути назад не будет.
  1058. settings.delete_notices_1=- Эта операция <strong>НЕ МОЖЕТ</strong> быть отменена.
  1059. settings.delete_notices_2=- Эта операция навсегда удалит всё из репозитория <strong>%s</strong>, включая данные Git, связанные с ним задачи, комментарии и права доступа для сотрудников.
  1060. settings.delete_notices_fork_1=- Все форки станут независимыми репозиториями после удаления.
  1061. settings.deletion_success=Репозиторий удален.
  1062. settings.update_settings_success=Настройки репозитория обновлены.
  1063. settings.transfer_owner=Новый владелец
  1064. settings.make_transfer=Выполнить передачу
  1065. settings.transfer_succeed=Репозиторий перенесён.
  1066. settings.confirm_delete=Удалить репозиторий
  1067. settings.add_collaborator=Добавить соавтора
  1068. settings.add_collaborator_success=Соавтор добавлен.
  1069. settings.add_collaborator_inactive_user=Невозможно добавить неактивного пользователя как соавтора.
  1070. settings.add_collaborator_duplicate=Соавтор уже добавлен в этот репозиторий.
  1071. settings.delete_collaborator=Удалить
  1072. settings.collaborator_deletion=Удалить соавтора
  1073. settings.collaborator_deletion_desc=Этот пользователь больше не будет иметь доступа для совместной работы в этом репозитории после удаления. Вы хотите продолжить?
  1074. settings.remove_collaborator_success=Соавтор удалён.
  1075. settings.search_user_placeholder=Поиск пользователя…
  1076. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Организации не могут быть добавлены как соавторы.
  1077. settings.add_webhook=Добавить Webhook
  1078. settings.add_webhook.invalid_channel_name=Имя канала не может быть пустым или состоять только из символа #.
  1079. settings.hooks_desc=Webhooks позволяют внешним службам получать уведомления при возникновении определенных событий на Gitea. При возникновении указанных событий мы отправим запрос POST на каждый заданный вами URL. Узнать больше можно в нашем <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">руководстве по webhooks</a>.
  1080. settings.webhook_deletion=Удалить Webhook
  1081. settings.webhook_deletion_desc=Удаление этого веб-хука приведет к удалению всей связанной с ним информации, включая историю. Хотите продолжить?
  1082. settings.webhook_deletion_success=Webhook был удалён.
  1083. settings.webhook.test_delivery=Проверить доставку
  1084. settings.webhook.test_delivery_desc=Отправить тестовое событие для тестирования настройки веб-хука.
  1085. settings.webhook.test_delivery_success=Тест веб-хука была добавлен в очередь доставки. Это может занять несколько секунд, прежде чем он отобразится в истории доставки.
  1086. settings.webhook.request=Запрос
  1087. settings.webhook.response=Ответ
  1088. settings.webhook.headers=Заголовки
  1089. settings.webhook.payload=Содержимое
  1090. settings.webhook.body=Тело ответа
  1091. settings.githooks_desc=Git-хуки предоставляются Git самим по себе, вы можете изменять файлы поддерживаемых хуков из списка ниже чтобы выполнять внешние операции.
  1092. settings.githook_edit_desc=Если хук не активен, будет подставлен пример содержимого. Пустое значение в этом поле приведет к отключению хука.
  1093. settings.githook_name=Название Hook'a
  1094. settings.githook_content=Перехватить содержание
  1095. settings.update_githook=Обновить Hook
  1096. settings.add_webhook_desc=Gitea будет оправлять <code>POST</code> запросы на указанный URL адрес, с информацией о происходящих событиях. Подробности на странице <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">инструкции по использованию webhooks</a>.
  1097. settings.payload_url=URL обработчика
  1098. settings.http_method=Метод HTTP
  1099. settings.content_type=Тип содержимого
  1100. settings.secret=Секретный ключ
  1101. settings.slack_username=Имя пользователя
  1102. settings.slack_icon_url=URL иконки
  1103. settings.discord_username=Имя пользователя
  1104. settings.discord_icon_url=URL иконки
  1105. settings.slack_color=Цвет
  1106. settings.event_desc=На какие события этот webhook должен срабатывать?
  1107. settings.event_push_only=Просто push событие
  1108. settings.event_send_everything=Все события
  1109. settings.event_choose=Позвольте мне выбрать то, что нужно.
  1110. settings.event_create=Создать
  1111. settings.event_create_desc=Ветка или тэг созданы.
  1112. settings.event_delete=Удалить
  1113. settings.event_delete_desc=Ветка или метка удалена
  1114. settings.event_fork=Форкнуть
  1115. settings.event_fork_desc=Репозиторий склонирован
  1116. settings.event_issues=Задачи
  1117. settings.event_issues_desc=Задача открыта, закрыта, переоткрыта, изменена, назначена, снята, метка обновлена, метка убрана, добавлена в этап или убрана из этапа.
  1118. settings.event_issue_comment=Комментарии в задаче
  1119. settings.event_issue_comment_desc=Комментарий создан, изменен или удален.
  1120. settings.event_release=Релиз
  1121. settings.event_release_desc=Релиз опубликован, обновлён или удалён из репозитория.
  1122. settings.event_pull_request=Pull Request
  1123. settings.event_pull_request_desc=Запрос слияния открыт, закрыт, переоткрыт, изменён, одобрен, отклонён, рецензирован, назначен, снят, метка обновлена, метка убрана, или синхронизирован.
  1124. settings.event_push=Push
  1125. settings.event_push_desc=Push в репозиторий.
  1126. settings.event_repository=Репозиторий
  1127. settings.event_repository_desc=Репозиторий создан или удален.
  1128. settings.active=Активный
  1129. settings.active_helper=Информация о происходящих событиях будет отправляться на URL-адрес этого webhook'а.
  1130. settings.add_hook_success=Webhook был добавлен.
  1131. settings.update_webhook=Обновление Webhook
  1132. settings.update_hook_success=Webhook был обновлен.
  1133. settings.delete_webhook=Удалить Webhook
  1134. settings.recent_deliveries=Недавние рассылки
  1135. settings.hook_type=Тип перехватчика
  1136. settings.add_slack_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Slack</a> в ваш репозиторий.
  1137. settings.slack_token=Slack токен
  1138. settings.slack_domain=Домен
  1139. settings.slack_channel=Канал
  1140. settings.add_discord_hook_desc=Добавить уведомления о событиях через <a href="%s">Discord</a>.
  1141. settings.add_dingtalk_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Dingtalk</a> в ваш репозиторий.
  1142. settings.add_telegram_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Telegram</a> в ваш репозиторий.
  1143. settings.add_msteams_hook_desc=Добавить интеграцию с <a href="%s">Microsoft Teams</a> в ваш репозиторий.
  1144. settings.deploy_keys=Ключи развертывания
  1145. settings.add_deploy_key=Добавить ключ развертывания
  1146. settings.deploy_key_desc=Ключи развёртывания доступны только для чтения. Это не то же самое что и SSH-ключи аккаунта.
  1147. settings.is_writable=Разрешить запись
  1148. settings.is_writable_info=Может ли этот ключ быть использован для выполнения <strong>push</strong> в репозиторий? Ключи развёртывания всегда имеют доступ на pull.
  1149. settings.no_deploy_keys=Вы не добавляли ключи развертывания.
  1150. settings.title=Заголовок
  1151. settings.deploy_key_content=Содержимое
  1152. settings.key_been_used=Содержимое ключа развертывания уже используется.
  1153. settings.key_name_used=Ключ развертывания с таким заголовком уже существует.
  1154. settings.add_key_success=Новый ключ развертывания '%s' успешно добавлен.
  1155. settings.deploy_key_deletion=Удалить ключ развертывания
  1156. settings.deploy_key_deletion_desc=Удаление ключа развёртки сделает невозможным доступ к репозиторию с его помощью. Вы уверены?
  1157. settings.deploy_key_deletion_success=Ключ развёртки был успешно удалён.
  1158. settings.branches=Ветки
  1159. settings.protected_branch=Защита веток
  1160. settings.protected_branch_can_push=Разрешить push?
  1161. settings.protected_branch_can_push_yes=Вы можете выполнять push
  1162. settings.protected_branch_can_push_no=Вы не можете выполнять push
  1163. settings.branch_protection=Защита ветки <b>%s</b>
  1164. settings.protect_this_branch=Защитить эту ветку
  1165. settings.protect_this_branch_desc=Запретить push в ветку и защитить от удаления.
  1166. settings.protect_whitelist_committers=Белый список тех, кто может делать push в эту ветку
  1167. settings.protect_whitelist_committers_desc=Разрешить push в эту ветку пользователям или командам из «белого» списка (но не принудительный push).
  1168. settings.protect_whitelist_users=Пользователи, которые могут делать push в эту ветку:
  1169. settings.protect_whitelist_search_users=Поиск пользователей…
  1170. settings.protect_whitelist_teams=Команды, члены которых могут делать push в эту ветку:
  1171. settings.protect_whitelist_search_teams=Поиск команд…
  1172. settings.protect_merge_whitelist_committers=Ограничить право на принятие Pull Request'ов в эту ветку списком
  1173. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Вы можете добавлять пользователей или целые команды в "белый" список этой ветки. Только присутствующие в списке смогут принимать Pull Request'ы. В противном случае любой с правами на запись в репозиторий будет обладать такой возможностью.
  1174. settings.protect_merge_whitelist_users=Пользователи с правом на принятие Pull Request'ов в эту ветку:
  1175. settings.protect_merge_whitelist_teams=Команды, члены которых обладают правом на принятие Pull Request'ов в эту ветку:
  1176. settings.protect_required_approvals=Необходимые одобрения:
  1177. settings.protect_required_approvals_desc=Разрешать совершать слияние Pull Request'ов только с достаточным количеством положительных рецензий от пользователей или команд в белом списке.
  1178. settings.protect_approvals_whitelist_users=Рецензенты в белом списке:
  1179. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Команды в белом списке для рецензирования:
  1180. settings.add_protected_branch=Включить защиту
  1181. settings.delete_protected_branch=Отключить защиту
  1182. settings.update_protect_branch_success=Настройки защиты ветки '%s' были успешно изменены.
  1183. settings.remove_protected_branch_success=Защита ветки '%s' была успешно отключена.
  1184. settings.protected_branch_deletion=Отключение защиты ветки
  1185. settings.protected_branch_deletion_desc=Любой пользователь с разрешениями на запись сможет выполнять push в эту ветку. Вы уверены?
  1186. settings.default_branch_desc=Главная ветка является "базовой" для вашего репозитория, на которую по умолчанию направлены все Pull Request'ы и которая является лицом вашего репозитория. Первое, что увидит посетитель — это содержимое главной ветки. Выберите её из уже существующих:
  1187. settings.choose_branch=Выберите ветку…
  1188. settings.no_protected_branch=Нет защищённых веток.
  1189. settings.edit_protected_branch=Редактировать
  1190. settings.protected_branch_required_approvals_min=Число необходимых одобрений не может быть отрицательным.
  1191. settings.bot_token=Токен для бота
  1192. settings.chat_id=ID чата
  1193. settings.archive.button=Архивировать репозиторий
  1194. settings.archive.header=Архивировать этот репозиторий
  1195. settings.archive.text=Архивация репозитория переведет его в режим read-only. Он будет скрыт из панели управления, создание задач, запросов на слияние, или создание коммитов будут запрещены.
  1196. settings.archive.success=Репозиторий был успешно архивирован.
  1197. settings.archive.error_ismirror=Вы не можете поместить зеркалируемый репозиторий в архив.
  1198. settings.unarchive.button=Разархивировать
  1199. settings.unarchive.header=Разархивировать этот репозиторий
  1200. settings.unarchive.success=Репозиторий был успешно разархивирован.
  1201. settings.update_avatar_success=Аватар репозитория обновлен.
  1202. diff.browse_source=Просмотр исходного кода
  1203. diff.parent=Родитель
  1204. diff.commit=Сommit
  1205. diff.data_not_available=Разница недоступна
  1206. diff.show_split_view=Разделённый вид
  1207. diff.show_unified_view=Единый вид
  1208. diff.whitespace_button=Пробелы
  1209. diff.whitespace_show_everything=Показать все изменения
  1210. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Игнорировать пробелы при сравнении строк
  1211. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Игнорировать изменения количества пробелов
  1212. diff.whitespace_ignore_at_eol=Игнорировать изменения в пробельных символах на концах строк
  1213. diff.stats_desc=<strong> %d измененных файлов</strong>: <strong>%d добавлений</strong> и <strong>%d удалений</strong>
  1214. diff.bin=Двоичные данные
  1215. diff.view_file=Просмотреть файл
  1216. diff.file_suppressed=Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
  1217. diff.too_many_files=Некоторые файлы не были показаны из-за большого количества измененных файлов
  1218. diff.comment.placeholder=Оставить комментарий
  1219. diff.comment.markdown_info=Поддерживается синтаксис Markdown.
  1220. diff.comment.add_single_comment=Добавить простой комментарий
  1221. diff.comment.add_review_comment=Добавить комментарий
  1222. diff.comment.start_review=Начать рецензию
  1223. diff.comment.reply=Ответ
  1224. diff.review=Рецензия
  1225. diff.review.header=Отправить рецензию
  1226. diff.review.placeholder=Рецензионный комментарий
  1227. diff.review.comment=Комментировать
  1228. diff.review.approve=Утвердить
  1229. releases.desc=Релизы позволяют организовать хранение готовых сборок проекта в строгом хронологически верном порядке.
  1230. release.releases=Релизы
  1231. release.new_release=Новый релиз
  1232. release.draft=Черновик
  1233. release.prerelease=Пре-релиз
  1234. release.stable=Стабильный
  1235. release.edit=Редактировать
  1236. release.ahead=<strong>%d</strong> коммитов %s начиная с этого релиза
  1237. release.source_code=Исходный код
  1238. release.new_subheader=Публикация релизов поможет хранить чёткую историю развития вашего проекта.
  1239. release.edit_subheader=Подробный журнал изменений может помочь пользователям понять, что было изменено в очередной версии.
  1240. release.tag_name=Имя тега
  1241. release.target=Цель
  1242. release.tag_helper=Выберите существующий тег, или создайте новый.
  1243. release.title=Заголовок
  1244. release.content=Содержимое
  1245. release.prerelease_desc=Это предварительный релиз
  1246. release.prerelease_helper=Отдельно отметим, что этот релиз не готов к использованию в продакшене.
  1247. release.cancel=Отменить
  1248. release.publish=Опубликовать релиз
  1249. release.save_draft=Сохранить черновик
  1250. release.edit_release=Редактировать релиз
  1251. release.delete_release=Удалить этот релиз
  1252. release.deletion=Удаление релиза
  1253. release.deletion_desc=Удаление релиза удаляет Git-тэг из репозитория. Содержимое хранилища и история останутся неизменными. Продолжить?
  1254. release.deletion_success=Релиз был удалён.
  1255. release.tag_name_already_exist=Релиз с этим именем метки уже существует.
  1256. release.tag_name_invalid=Имя тега является не допустимым.
  1257. release.downloads=Загрузки
  1258. branch.name=Имя ветки
  1259. branch.search=Поиск веток
  1260. branch.already_exists=Ветка с именем '%s' уже существует.
  1261. branch.delete_head=Удалить
  1262. branch.delete=Удалить ветку '%s'
  1263. branch.delete_html=Удалить ветку
  1264. branch.delete_desc=Удаление ветки <strong>НЕОБРАТИМО</strong>. Действие никак нельзя отменить.
  1265. branch.deletion_success=Ветка %s удалена.
  1266. branch.deletion_failed=Не удалось удалить ветку %s.
  1267. branch.delete_branch_has_new_commits=%s нельзя удалить, поскольку после слияния были добавлены новые коммиты.
  1268. branch.create_branch=Создать ветку <strong>%s</strong>
  1269. branch.create_from=из '%s'
  1270. branch.create_success=Ветка '%s' создана.
  1271. branch.branch_already_exists=Ветка '%s' уже существует в репозитории.
  1272. branch.branch_name_conflict=Имя ветки '%s' конфликтует с уже существующей веткой '%s'.
  1273. branch.tag_collision=Ветка '%s' не может быть создана, так как уже существует тэг с таким именем.
  1274. branch.deleted_by=Удалён %s
  1275. branch.restore_success=Ветка '%s' восстановлена.
  1276. branch.restore_failed=Не удалось восстановить ветку '%s'.
  1277. branch.protected_deletion_failed=Ветка '%s' защищена. Её нельзя удалить.
  1278. topic.manage_topics=Редактировать тематические метки
  1279. topic.done=Сохранить
  1280. topic.count_prompt=Вы не можете выбрать более 25 тем
  1281. topic.format_prompt=Темы должны начинаться с буквы или цифры, могут содержать дефисы(-) и должны содержать не более 35 символов.
  1282. [org]
  1283. org_name_holder=Название организации
  1284. org_full_name_holder=Полное название организации
  1285. org_name_helper=Лучшие названия организаций коротки и запоминаемы.
  1286. create_org=Создать организацию
  1287. repo_updated=Обновлено
  1288. people=Люди
  1289. teams=Команды
  1290. lower_members=Участники
  1291. lower_repositories=Репозитории
  1292. create_new_team=Создание команды
  1293. create_team=Создать команду
  1294. org_desc=Описание
  1295. team_name=Название команды
  1296. team_desc=Описание
  1297. team_name_helper=Названия команд должны быть короткими и запоминающимися.
  1298. team_desc_helper=Что это за команда?
  1299. team_permission_desc=Разрешение
  1300. team_unit_desc=Разрешить доступ к разделам репозитория
  1301. form.name_reserved=Наименование организации '%s' зарезервированно.
  1302. form.name_pattern_not_allowed=Шаблон организации '%s' не допускается.
  1303. form.create_org_not_allowed=Этому пользователю не разрешено создавать организацию.
  1304. settings=Настройки
  1305. settings.options=Организация
  1306. settings.full_name=Полное имя
  1307. settings.website=Сайт
  1308. settings.location=Местоположение
  1309. settings.visibility=Видимость
  1310. settings.update_settings=Обновить настройки
  1311. settings.update_setting_success=Настройки организации обновлены.
  1312. settings.change_orgname_prompt=Это изменение изменит ссылки на организацию.
  1313. settings.update_avatar_success=Аватар организации обновлен.
  1314. settings.delete=Удалить организацию
  1315. settings.delete_account=Удалить эту организацию
  1316. settings.delete_prompt=Это действие <strong>БЕЗВОЗВРАТНО</strong> удалит эту организацию навсегда.
  1317. settings.confirm_delete_account=Подтвердить удаление
  1318. settings.delete_org_title=Удалить организацию
  1319. settings.delete_org_desc=Эта организация будет безвозвратно удалена. Продолжить?
  1320. settings.hooks_desc=Добавьте webhooks, который будет вызываться для <strong>всех репозиториев</strong> под этой организации.
  1321. members.membership_visibility=Видимость участника команды:
  1322. members.public=Видимый
  1323. members.public_helper=скрыть
  1324. members.private=Скрыт
  1325. members.private_helper=сделать видимым
  1326. members.member_role=Роль участника:
  1327. members.owner=Владелец
  1328. members.member=Участник
  1329. members.remove=Удалить
  1330. members.leave=Покинуть
  1331. members.invite_desc=Добавить нового участника в %s:
  1332. members.invite_now=Пригласите сейчас
  1333. teams.join=Объединить
  1334. teams.leave=Выйти
  1335. teams.read_access=Доступ на чтение
  1336. teams.read_access_helper=Участники могут просматривать и клонировать командные репозитории.
  1337. teams.write_access=Доступ на запись
  1338. teams.write_access_helper=Участники могут читать и выполнять push в командные репозитории.
  1339. teams.admin_access=Доступ администратора
  1340. teams.admin_access_helper=Участники могут выполнять pull, push в командные репозитории и добавлять соавторов в команду.
  1341. teams.no_desc=Эта группа не имеет описания
  1342. teams.settings=Настройки
  1343. teams.owners_permission_desc=Владельцы имеют полный доступ ко <strong>всем репозиториям</strong> и имеют <strong>права администратора</strong> организации.
  1344. teams.members=Члены группы разработки
  1345. teams.update_settings=Обновить настройки
  1346. teams.delete_team=Удалить команду
  1347. teams.add_team_member=Добавление члена группы разработки
  1348. teams.delete_team_title=Удалить команду
  1349. teams.delete_team_desc=Удаление команды отменяет доступ к репозиторию для её членов. Продолжить?
  1350. teams.delete_team_success=Команда удалена.
  1351. teams.read_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Чтение</strong>: члены могут просматривать и клонировать репозитории команды.
  1352. teams.write_permission_desc=Эта команда предоставляет доступ на <strong>Запись</strong>: члены могут получать и выполнять push команды в репозитории.
  1353. teams.admin_permission_desc=Эта команда дает <strong>административный</strong> доступ: участники могут читать, пушить и добавлять соавторов к ее репозиториям.
  1354. teams.repositories=Репозитории группы разработки
  1355. teams.search_repo_placeholder=Поиск репозитория…
  1356. teams.add_team_repository=Добавить репозиторий группы разработки
  1357. teams.remove_repo=Удалить
  1358. teams.add_nonexistent_repo=Вы добавляете в отсутствующий репозиторий, пожалуйста сначала его создайте.
  1359. teams.add_duplicate_users=Пользователь уже состоит в команде.
  1360. teams.repos.none=Для этой команды нет доступных репозиториев.
  1361. teams.members.none=В этой команде нет участников.
  1362. [admin]
  1363. dashboard=Панель
  1364. users=Пользователи
  1365. organizations=Организации
  1366. repositories=Репозитории
  1367. authentication=Авторизация
  1368. config=Конфигурация
  1369. notices=Системные уведомления
  1370. monitor=Мониторинг
  1371. first_page=Первая
  1372. last_page=Последняя
  1373. total=Всего: %d
  1374. dashboard.statistic=Статистика
  1375. dashboard.operations=Операции
  1376. dashboard.system_status=Статус системного монитора
  1377. dashboard.statistic_info=В базе данных Gitea записано <b>%d</b> пользователей, <b>%d</b> организаций, <b>%d</b> публичных ключей, <b>%d</b> репозиториев, <b>%d</b> подписок на репозитории, <b>%d</b> добавлений в избранное, <b>%d</b> действий, <b>%d</b> доступов, <b>%d</b> задач, <b>%d</b> комментариев, <b>%d</b> социальных учетных записей, <b>%d</b> подписок на пользователей, <b>%d</b> зеркал, <b>%d</b> релизов, <b>%d</b> источников входа, <b>%d</b> веб-хуков, <b>%d</b> этапов, <b>%d</b> меток, <b>%d</b> задач хуков, <b>%d</b> команд, <b>%d</b> задач по обновлению, <b>%d</b> присоединенных файлов.
  1378. dashboard.operation_name=Имя операции
  1379. dashboard.operation_switch=Переключить
  1380. dashboard.operation_run=Запуск
  1381. dashboard.clean_unbind_oauth=Очистить список незавершённых авторизаций OAuth
  1382. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Все незавершённые связи OAuth были удалены.
  1383. dashboard.delete_inactivate_accounts=Удалить все неактивированные учётные записи
  1384. dashboard.delete_inactivate_accounts_success=Все неактивированные учётные записи были удалены.
  1385. dashboard.delete_repo_archives=Удаление всех архивов репозиториев
  1386. dashboard.delete_repo_archives_success=Все архивы репозиториев удалены.
  1387. dashboard.delete_missing_repos=Удалить все записи о репозиториях с отсутствующими файлами Git
  1388. dashboard.delete_missing_repos_success=Все записи о репозиториях с отсутствующими файлами Git удалены.
  1389. dashboard.git_gc_repos=Выполнить сборку мусора для всех репозиториев
  1390. dashboard.git_gc_repos_success=Сборка мусора выполнена для всех репозиториев.
  1391. dashboard.resync_all_sshkeys=Перезаписать файл '.ssh/authorized_keys' для SSH ключей Gitea. Не требуется для встроенного SSH сервера.
  1392. dashboard.resync_all_sshkeys_success=Все открытые ключи были перезаписаны.
  1393. dashboard.resync_all_hooks=Повторная синхронизация хуков pre-receive, update и post-receive во всех репозиториях.
  1394. dashboard.resync_all_hooks_success=Были пересинхронизированы все pre-receive, update и post-receive Git hook'и.
  1395. dashboard.reinit_missing_repos=Переинициализировать все отсутствующие Git репозитории, для которых существуют записи
  1396. dashboard.reinit_missing_repos_success=Все отсутствующие репозитории Git, для которых существуют записи были повторно инициализированы.
  1397. dashboard.sync_external_users=Синхронизировать данные внешних пользователей
  1398. dashboard.sync_external_users_started=Запущена синхронизация внешних пользователей.
  1399. dashboard.git_fsck=Запустить проверку данных всех репозиториев (git fsck)
  1400. dashboard.git_fsck_started=Проверка данных репозиториев запущена.
  1401. dashboard.server_uptime=Время непрерывной работы сервера
  1402. dashboard.current_goroutine=Текущее количество Goroutines
  1403. dashboard.current_memory_usage=Текущее использование памяти
  1404. dashboard.total_memory_allocated=Всего памяти выделено
  1405. dashboard.memory_obtained=Памяти использовано
  1406. dashboard.pointer_lookup_times=Запросов указателя
  1407. dashboard.memory_allocate_times=Выделений памяти
  1408. dashboard.memory_free_times=Освобождений памяти
  1409. dashboard.current_heap_usage=Текущее использование кучи
  1410. dashboard.heap_memory_obtained=Получено динамической памяти
  1411. dashboard.heap_memory_idle=Не используется динамической памяти
  1412. dashboard.heap_memory_in_use=Кучи памяти в работе
  1413. dashboard.heap_memory_released=Освобождено динамической памяти
  1414. dashboard.heap_objects=Объектов динамической памяти
  1415. dashboard.bootstrap_stack_usage=Использование стека загрузчика
  1416. dashboard.stack_memory_obtained=Память, занятая под стек
  1417. dashboard.mspan_structures_usage=Использование структур MSpan
  1418. dashboard.mspan_structures_obtained=Получено структур MSpan
  1419. dashboard.mcache_structures_usage=Использование структур MCache
  1420. dashboard.mcache_structures_obtained=Получено структур MCache
  1421. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Хеш-таблиц получено при профилировании
  1422. dashboard.gc_metadata_obtained=Полученных метаданных сборщика мусора
  1423. dashboard.other_system_allocation_obtained=Получено прочих выделений системной памяти
  1424. dashboard.next_gc_recycle=Следующая очистка сборщика мусора
  1425. dashboard.last_gc_time=Прошло с последнего сбора мусора
  1426. dashboard.total_gc_time=Итоговая задержка GC
  1427. dashboard.total_gc_pause=Итоговая задержка GC
  1428. dashboard.last_gc_pause=Последняя пауза сборщика мусора
  1429. dashboard.gc_times=Количество сборок мусора
  1430. users.user_manage_panel=Панель управления пользователями
  1431. users.new_account=Создать новый аккаунт
  1432. users.name=Имя пользователя
  1433. users.activated=Активирован
  1434. users.admin=Администратор
  1435. users.repos=Репозитории
  1436. users.created=Создано
  1437. users.last_login=Последний вход
  1438. users.never_login=Никогда не входил
  1439. users.send_register_notify=Отправить пользователю уведомление о регистрации
  1440. users.new_success=Учетная запись '%s' создана.
  1441. users.edit=Редактировать
  1442. users.auth_source=Источник аутентификации
  1443. users.local=Локальный
  1444. users.auth_login_name=Логин для авторизации
  1445. users.password_helper=Оставьте пустым, чтобы оставить без изменений.
  1446. users.update_profile_success=Профиль учетной записи обновлен успешно.
  1447. users.edit_account=Изменение учетной записи
  1448. users.max_repo_creation=Ограничение максимального количества создаваемых репозиториев
  1449. users.max_repo_creation_desc=(Установите -1 для использования стандартного глобального значения предела)
  1450. users.is_activated=Эта учетная запись активирована
  1451. users.prohibit_login=Этой учетной записи запрещен вход в систему
  1452. users.is_admin=У этой учетной записи есть права администратора
  1453. users.allow_git_hook=Эта учетная запись имеет разрешение на создание Git-хуков
  1454. users.allow_import_local=Пользователь имеет право импортировать локальные репозитории
  1455. users.allow_create_organization=Эта учетная запись имеет разрешения на создание организаций
  1456. users.update_profile=Обновить профиль учетной записи
  1457. users.delete_account=Удалить эту учетную запись
  1458. users.still_own_repo=На вашем аккаунте все еще остается один или более репозиториев, сначала вам нужно удалить или передать их.
  1459. users.still_has_org=Эта учетная запись все еще является членом одной или более организаций. Для продолжения, покиньте или удалите организации.
  1460. users.deletion_success=Учетная запись успешно удалена.
  1461. orgs.org_manage_panel=Управление организациями
  1462. orgs.name=Название
  1463. orgs.teams=Команды
  1464. orgs.members=Участники
  1465. orgs.new_orga=Новая организация
  1466. repos.repo_manage_panel=Управление репозиториями
  1467. repos.owner=Владелец
  1468. repos.name=Название
  1469. repos.private=Личный
  1470. repos.watches=Следят
  1471. repos.stars=Звезды
  1472. repos.forks=Форки
  1473. repos.issues=Задачи
  1474. repos.size=Размер
  1475. auths.auth_manage_panel=Управление аутентификацией
  1476. auths.new=Добавить новый источник
  1477. auths.name=Имя
  1478. auths.type=Тип
  1479. auths.enabled=Включено
  1480. auths.syncenabled=Включить синхронизацию пользователей
  1481. auths.updated=Обновлено
  1482. auths.auth_type=Тип аутентификации
  1483. auths.auth_name=Имя аутентификации
  1484. auths.security_protocol=Протокол безопасности
  1485. auths.domain=Домен
  1486. auths.host=Сервер
  1487. auths.port=Порт
  1488. auths.bind_dn=Bind DN
  1489. auths.bind_password=Привязать пароль
  1490. auths.bind_password_helper=Предупреждение: этот пароль хранится в виде простого текста. Используйте учетную запись только для чтения, если это возможно.
  1491. auths.user_base=База для поиска пользователя
  1492. auths.user_dn=DN пользователя
  1493. auths.attribute_username=Атрибут Username
  1494. auths.attribute_username_placeholder=Оставьте пустым, чтобы использовать имя пользователя для регистрации.
  1495. auths.attribute_name=Атрибут First Name
  1496. auths.attribute_surname=Атрибут Surname
  1497. auths.attribute_mail=Атрибут Email
  1498. auths.attribute_ssh_public_key=Атрибут Открытый SSH ключ
  1499. auths.attributes_in_bind=Извлекать атрибуты в контексте Bind DN
  1500. auths.use_paged_search=Использовать постраничный поиск
  1501. auths.search_page_size=Размер страницы
  1502. auths.filter=Фильтр пользователя
  1503. auths.admin_filter=Фильтр администратора
  1504. auths.ms_ad_sa=Атрибуты поиска MS AD
  1505. auths.smtp_auth=Тип аутентификации SMTP
  1506. auths.smtphost=Узел SMTP
  1507. auths.smtpport=SMTP-порт
  1508. auths.allowed_domains=Разрешенные домены
  1509. auths.allowed_domains_helper=Оставьте пустым, чтобы разрешить все домены. Разделите несколько доменов запятой (',').
  1510. auths.enable_tls=Включение шифрования TLS
  1511. auths.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  1512. auths.pam_service_name=Имя службы PAM
  1513. auths.oauth2_provider=Поставщик OAuth2
  1514. auths.oauth2_clientID=ID клиента (ключ)
  1515. auths.oauth2_clientSecret=Клиентский ключ
  1516. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=OpenID Connect URL для автоматизации входа
  1517. auths.oauth2_use_custom_url=Использовать пользовательские URL вместо URL по умолчанию
  1518. auths.oauth2_tokenURL=URL токена
  1519. auths.oauth2_authURL=URL авторизации
  1520. auths.oauth2_profileURL=URL аккаунта
  1521. auths.oauth2_emailURL=URL-адрес электронной почты
  1522. auths.enable_auto_register=Включить автоматическую регистрацию
  1523. auths.tips=Советы
  1524. auths.tips.oauth2.general=OAuth2 аутентификация
  1525. auths.tips.oauth2.general.tip=При добавлении нового OAuth2 провайдера, URL адрес переадресации по завершении аутентификации должен выглядеть так: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
  1526. auths.tip.oauth2_provider=Поставщик OAuth2
  1527. auths.tip.bitbucket=Создайте OAuth URI на странице https://bitbucket.org/account/user/<имя пользователя>/oauth-consumers/new и добавьте права "Account" - "Read
  1528. auths.tip.dropbox=Добавьте новое приложение на https://www.dropbox.com/developers/apps
  1529. auths.tip.facebook=Создайте новое приложение на https://developers.facebook.com/apps и добавьте модуль "Facebook Login
  1530. auths.tip.github=Добавьте OAuth приложение на https://github.com/settings/applications/new
  1531. auths.tip.gitlab=Добавьте новое приложение на https://gitlab.com/profile/applications
  1532. auths.tip.google_plus=Получите учетные данные клиента OAuth2 в консоли Google API на странице https://console.developers.google.com/
  1533. auths.tip.openid_connect=Используйте OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) для автоматической настройки входа OAuth
  1534. auths.tip.twitter=Перейдите на https://dev.twitter.com/apps, создайте приложение и убедитесь, что включена опция «Разрешить это приложение для входа в систему с помощью Twitter»
  1535. auths.tip.discord=Добавьте новое приложение на https://discordapp.com/developers/applications/me
  1536. auths.edit=Обновить параметры аутентификации
  1537. auths.activated=Эта аутентификация активирована
  1538. auths.new_success=Метод аутентификации '%s' был добавлен.
  1539. auths.update_success=Параметры аутентификации обновлены.
  1540. auths.update=Обновить источник аутентификации
  1541. auths.delete=Удалить этот источник аутентификации
  1542. auths.delete_auth_title=Удалить источник аутентификации
  1543. auths.delete_auth_desc=Этот источник аутентификации будет удален, вы уверены, что вы хотите продолжить?
  1544. auths.still_in_used=Эта проверка подлинности до сих пор используется некоторыми пользователями, удалите или преобразуйте этих пользователей в другой тип входа в систему.
  1545. auths.deletion_success=Канал аутентификации успешно удален!
  1546. auths.login_source_exist=Источник входа '%s' уже существует.
  1547. config.server_config=Конфигурация сервера
  1548. config.app_name=Название сайта
  1549. config.app_ver=Версия Gitea
  1550. config.app_url=Базовый URL-адрес Gitea
  1551. config.custom_conf=Путь к файлу конфигурации
  1552. config.domain=Домен SSH сервера
  1553. config.offline_mode=Локальный режим
  1554. config.disable_router_log=Отключение журнала маршрутизатора
  1555. config.run_user=Запуск от имени пользователя
  1556. config.run_mode=Режим выполнения
  1557. config.git_version=Версия Git
  1558. config.repo_root_path=Путь до папки репозиториев
  1559. config.lfs_root_path=Корневой путь LFS
  1560. config.static_file_root_path=Путь до папки со статичными файлами
  1561. config.log_file_root_path=Путь к журналу
  1562. config.script_type=Тип скрипта
  1563. config.reverse_auth_user=Имя пользователя для авторизации на reverse proxy
  1564. config.ssh_config=Конфигурация SSH
  1565. config.ssh_enabled=SSH включён
  1566. config.ssh_start_builtin_server=Использовать встроенный сервер
  1567. config.ssh_domain=Домен
  1568. config.ssh_port=Порт
  1569. config.ssh_listen_port=Прослушиваемый порт
  1570. config.ssh_root_path=Корневой путь
  1571. config.ssh_key_test_path=Путь к тестовому ключу
  1572. config.ssh_keygen_path=Путь к генератору ключей ('ssh-keygen')
  1573. config.ssh_minimum_key_size_check=Минимальный размер ключа проверки
  1574. config.ssh_minimum_key_sizes=Минимальные размеры ключа
  1575. config.db_config=Конфигурация базы данных
  1576. config.db_type=Тип
  1577. config.db_host=Сервер
  1578. config.db_name=Имя
  1579. config.db_user=Пользователь
  1580. config.db_ssl_mode=SSL
  1581. config.db_path=Путь
  1582. config.service_config=Сервисная конфигурация
  1583. config.register_email_confirm=Требуется подтверждение по электронной почте
  1584. config.disable_register=Отключить самостоятельную регистрацию
  1585. config.allow_only_external_registration=Разрешить регистрацию только через сторонние сервисы
  1586. config.enable_openid_signup=Включить cамостоятельную регистрацию OpenID
  1587. config.enable_openid_signin=Включение входа через OpenID
  1588. config.show_registration_button=Показать кнопку регистрации
  1589. config.require_sign_in_view=Для просмотра необходима авторизация
  1590. config.mail_notify=Почтовые уведомления
  1591. config.disable_key_size_check=Отключить проверку на минимальный размер ключа
  1592. config.enable_captcha=Включить CAPTCHA
  1593. config.active_code_lives=Время жизни кода для активации
  1594. config.default_keep_email_private=Скрывать адреса электронной почты по умолчанию
  1595. config.default_allow_create_organization=Разрешить создание организаций по умолчанию
  1596. config.enable_timetracking=Включить отслеживание времени
  1597. config.default_enable_timetracking=Включить отслеживание времени по умолчанию
  1598. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Учитывать только участников разработки в подсчёте времени
  1599. config.no_reply_address=No-reply адрес
  1600. config.default_visibility_organization=Видимость по умолчанию для новых организаций
  1601. config.default_enable_dependencies=Включение зависимостей для задач по умолчанию
  1602. config.webhook_config=Конфигурация Webhooks
  1603. config.queue_length=Длина очереди
  1604. config.deliver_timeout=Задержка доставки
  1605. config.skip_tls_verify=Пропустить проверку TLS
  1606. config.mailer_config=Настройки почты
  1607. config.mailer_enabled=Почта включена
  1608. config.mailer_disable_helo=Отключить HELO
  1609. config.mailer_name=Имя
  1610. config.mailer_host=Сервер
  1611. config.mailer_user=Пользователь
  1612. config.mailer_use_sendmail=Использовать Sendmail
  1613. config.mailer_sendmail_path=Путь к Sendmail
  1614. config.mailer_sendmail_args=Дополнительные аргументы для Sendmail
  1615. config.send_test_mail=Отправить тестовое письмо
  1616. config.test_mail_failed=Не удалось отправить тестовое письмо на «%s»: %v
  1617. config.test_mail_sent=Тестовое письмо было отправлено «%s».
  1618. config.oauth_config=Конфигурация OAuth
  1619. config.oauth_enabled=OAuth включен
  1620. config.cache_config=Настройки кеша
  1621. config.cache_adapter=Адаптер кэша
  1622. config.cache_interval=Интервал кэширования
  1623. config.cache_conn=Подключение кэша
  1624. config.session_config=Конфигурация сессии
  1625. config.session_provider=Провайдер сессии
  1626. config.provider_config=Конфигурация провайдера
  1627. config.cookie_name=Имя файла cookie
  1628. config.enable_set_cookie=Включить установку cookies
  1629. config.gc_interval_time=Интервал работы сборщика мусора
  1630. config.session_life_time=Время жизни сессии
  1631. config.https_only=Только HTTPS
  1632. config.cookie_life_time=Время жизни файла cookie
  1633. config.picture_config=Настройка изображения
  1634. config.picture_service=Сервис изображений
  1635. config.disable_gravatar=Отключить Gravatar
  1636. config.enable_federated_avatar=Включить внешние аватары
  1637. config.git_config=Конфигурация Git
  1638. config.git_disable_diff_highlight=Отключить подсветку синтаксиса при сравнении
  1639. config.git_max_diff_lines=Максимальное количество строк сравнения (на файл)
  1640. config.git_max_diff_line_characters=Максимальное количество символов в сравнениях (в строке)
  1641. config.git_max_diff_files=Максимальное количество файлов в сравнении (при показе)
  1642. config.git_gc_args=Аргументы GC
  1643. config.git_migrate_timeout=Лимит времени миграций
  1644. config.git_mirror_timeout=Лимит времени обновления зеркал
  1645. config.git_clone_timeout=Лимит времени операции клонирования
  1646. config.git_pull_timeout=Лимит времени операции Pull
  1647. config.git_gc_timeout=Лимит времени сборки мусора
  1648. config.log_config=Конфигурация журнала
  1649. config.log_mode=Режим журналирования
  1650. monitor.cron=Задачи cron
  1651. monitor.name=Название
  1652. monitor.schedule=Расписание
  1653. monitor.next=Следующий раз
  1654. monitor.previous=Предыдущий раз
  1655. monitor.execute_times=Количество выполнений
  1656. monitor.process=Запущенные процессы
  1657. monitor.desc=Описание
  1658. monitor.start=Время начала
  1659. monitor.execute_time=Время выполнения
  1660. notices.system_notice_list=Уведомления системы
  1661. notices.view_detail_header=Подробности уведомления
  1662. notices.actions=Действия
  1663. notices.select_all=Выбрать всё
  1664. notices.deselect_all=Отменить выделение
  1665. notices.inverse_selection=Инверсия выделения
  1666. notices.delete_selected=Удалить выбранные
  1667. notices.delete_all=Удалить все уведомления
  1668. notices.type=Тип
  1669. notices.type_1=Репозиторий
  1670. notices.desc=Описание
  1671. notices.op=Oп.
  1672. notices.delete_success=Уведомления системы были удалены.
  1673. [action]
  1674. create_repo=создал(а) репозиторий <a href="%s"> %s</a>
  1675. rename_repo=переименовал(а) репозиторий из <code>%[1]s</code> на <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1676. commit_repo=выполнил(а) push в <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> в <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  1677. create_issue=`открыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1678. close_issue=`закрыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1679. reopen_issue=`переоткрыл(а) задачу <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1680. create_pull_request=`создал(а) Pull Request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1681. close_pull_request=`закрыл(а) Pull Request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1682. reopen_pull_request=`переоткрыл(а) Pull Request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1683. comment_issue=`прокомментировал(а) вопрос <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  1684. merge_pull_request=`принял(а) Pull Request <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  1685. transfer_repo=передал(а) репозиторий <code>%s</code> <a href="%s">%s</a>
  1686. push_tag=создал(а) тэг <a href="%s/src/tag/%s">%[2]s</a> в <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  1687. delete_tag=удалил(а) тэг %[2]s из <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  1688. delete_branch=удалил(а) ветку %[2]s из <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  1689. compare_commits=Сравнить %d коммитов
  1690. mirror_sync_push=синхронизированные коммиты с <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> на <a href="%[1]s">%[4]s</a> из зеркала
  1691. mirror_sync_create=синхронизированные новые ссылки <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> к <a href="%[1]s">%[3]s</a> из зеркала
  1692. mirror_sync_delete=синхронизированные и удаленные ссылки <code>%[2]s</code> на <a href="%[1]s">%[3]s</a> из зеркала
  1693. [tool]
  1694. ago=%s назад
  1695. from_now=%s с этого момента
  1696. now=сейчас
  1697. future=в будущем
  1698. 1s=1 секунду
  1699. 1m=1 минуту
  1700. 1h=1 час
  1701. 1d=1 день
  1702. 1w=1 неделю
  1703. 1mon=1 месяц
  1704. 1y=1 год
  1705. seconds=%d секунд
  1706. minutes=%d минут
  1707. hours=%d часов
  1708. days=%d дней
  1709. weeks=%d недель
  1710. months=%d месяцев
  1711. years=%d лет
  1712. raw_seconds=секунд
  1713. raw_minutes=минут
  1714. [dropzone]
  1715. default_message=Перетащите файл или кликните сюда для загрузки.
  1716. invalid_input_type=Вы не можете загружать файлы этого типа.
  1717. file_too_big=Размер файла ({{filesize}} МБ) больше чем максимальный размер ({{maxFilesize}} МБ).
  1718. remove_file=Удалить файл
  1719. [notification]
  1720. notifications=Уведомления
  1721. unread=Непрочитанные
  1722. read=Прочитанные
  1723. no_unread=У вас нет непрочитанных уведомлений.
  1724. no_read=У вас нет прочитанных уведомлений.
  1725. pin=Прикрепить уведомление
  1726. mark_as_read=Отметить как прочитанное
  1727. mark_as_unread=Пометить как непрочитанное
  1728. mark_all_as_read=Пометить все как прочитанные
  1729. [gpg]
  1730. error.extract_sign=Не удалось извлечь подпись
  1731. error.generate_hash=Не удается создать хэш коммита
  1732. error.no_committer_account=Аккаунт пользователя с таким Email не найден
  1733. error.no_gpg_keys_found=Не найден GPG ключ соответствующий данной подписи
  1734. error.not_signed_commit=Неподписанный коммит
  1735. error.failed_retrieval_gpg_keys=Не удалось получить соответствующий GPG ключ пользователя
  1736. [units]
  1737. error.no_unit_allowed_repo=У вас нет доступа ни к одному разделу этого репозитория.
  1738. error.unit_not_allowed=У вас нет доступа к этому разделу репозитория.
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1