中国本土应用
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

372 lines
13KB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * oec_im_wecom_api
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 07:34+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2022-10-04 15:35+0800\n"
  11. "Last-Translator: \n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: zh_CN\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
  19. #. module: oec_im_wecom_api
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_abstract_api__code
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__code
  22. msgid "API error code"
  23. msgstr "API错误代码"
  24. #. module: oec_im_wecom_api
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_abstract_api__message
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__message
  27. msgid "API error message"
  28. msgstr "API错误消息"
  29. #. module: oec_im_wecom_api
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__access_token
  31. msgid "Access Token"
  32. msgstr "访问令牌"
  33. #. module: oec_im_wecom_api
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__request_type
  35. msgid "Api Request Type"
  36. msgstr "Api请求类型"
  37. #. module: oec_im_wecom_api
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__type
  39. msgid "Api Type"
  40. msgstr "Api类型"
  41. #. module: oec_im_wecom_api
  42. #: code:addons/oec_im_wecom_api/controllers/main.py:0
  43. #, python-format
  44. msgid "App [%s] does not have service [%s] enabled"
  45. msgstr "应用 [%s] 未启用服务 [%s]"
  46. #. module: oec_im_wecom_api
  47. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__6
  48. msgid "Application management"
  49. msgstr "应用管理"
  50. #. module: oec_im_wecom_api
  51. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__1
  52. msgid "Base"
  53. msgstr "基础"
  54. #. module: oec_im_wecom_api
  55. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__2
  56. msgid "Contacts"
  57. msgstr "通讯录管理"
  58. #. module: oec_im_wecom_api
  59. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__13
  60. msgid "Corp Chain"
  61. msgstr "上下游(公司链)"
  62. #. module: oec_im_wecom_api
  63. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__12
  64. msgid "Corp Group"
  65. msgstr "企业互联"
  66. #. module: oec_im_wecom_api
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__corpid
  68. msgid "Corp Id"
  69. msgstr "企业ID"
  70. #. module: oec_im_wecom_api
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__create_uid
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__create_uid
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__create_uid
  74. msgid "Created by"
  75. msgstr "创建者"
  76. #. module: oec_im_wecom_api
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__create_date
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__create_date
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__create_date
  80. msgid "Created on"
  81. msgstr "创建于"
  82. #. module: oec_im_wecom_api
  83. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__3
  84. msgid "Customer contact"
  85. msgstr "客户联系"
  86. #. module: oec_im_wecom_api
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__description
  88. msgid "Description"
  89. msgstr "说明"
  90. #. module: oec_im_wecom_api
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__display_name
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__display_name
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__display_name
  94. msgid "Display Name"
  95. msgstr "显示名称"
  96. #. module: oec_im_wecom_api
  97. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__10
  98. msgid "Efficiency tools"
  99. msgstr "效率工具"
  100. #. module: oec_im_wecom_api
  101. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__15
  102. msgid "Electronic invoice"
  103. msgstr "电子发票"
  104. #. module: oec_im_wecom_api
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__code
  106. msgid "Error code"
  107. msgstr "错误代码"
  108. #. module: oec_im_wecom_api
  109. #: code:addons/oec_im_wecom_api/tools/action.py:0
  110. #, python-format
  111. msgid ""
  112. "Error code: %s,Error description: %s,Error troubleshooting method: %s,Error "
  113. "Details:%s"
  114. msgstr "错误代码:%s,错误描述:%s,故障排除方法:%s,出错详细信息:%s"
  115. #. module: oec_im_wecom_api
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__name
  117. msgid "Error description"
  118. msgstr "错误说明"
  119. #. module: oec_im_wecom_api
  120. #: code:addons/oec_im_wecom_api/api/wecom_message_api.py:0
  121. #, python-format
  122. msgid "Error sending message: %s"
  123. msgstr "发送消息时出错:%s"
  124. #. module: oec_im_wecom_api
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__token_expiration_time
  126. msgid "Token Expiration Time"
  127. msgstr "Token过期时间"
  128. #. module: oec_im_wecom_api
  129. #: code:addons/oec_im_wecom_api/tools/action.py:0
  130. #, python-format
  131. msgid "Failed"
  132. msgstr "失败"
  133. #. module: oec_im_wecom_api
  134. #: code:addons/oec_im_wecom_api/models/wecom_server_api_error.py:0
  135. #, python-format
  136. msgid "Failed to pull WeCom global error code, reason:%s"
  137. msgstr "无法拉取企微全局错误代码,原因:%s"
  138. #. module: oec_im_wecom_api
  139. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__request_type__get
  140. msgid "GET"
  141. msgstr ""
  142. #. module: oec_im_wecom_api
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__id
  146. msgid "ID"
  147. msgstr ""
  148. #. module: oec_im_wecom_api
  149. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__5
  150. msgid "Identity authentication"
  151. msgstr "身份验证"
  152. #. module: oec_im_wecom_api
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api____last_update
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error____last_update
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list____last_update
  156. msgid "Last Modified on"
  157. msgstr "最后修改"
  158. #. module: oec_im_wecom_api
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__write_uid
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__write_uid
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__write_uid
  162. msgid "Last Updated by"
  163. msgstr "最后更新者"
  164. #. module: oec_im_wecom_api
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__write_date
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__write_date
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__write_date
  168. msgid "Last Updated on"
  169. msgstr "最后更新于"
  170. #. module: oec_im_wecom_api
  171. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__8
  172. msgid "Media material"
  173. msgstr "素材管理"
  174. #. module: oec_im_wecom_api
  175. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__7
  176. msgid "Message push"
  177. msgstr "消息推送"
  178. #. module: oec_im_wecom_api
  179. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__9
  180. msgid "OA"
  181. msgstr ""
  182. #. module: oec_im_wecom_api
  183. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__request_type__post
  184. msgid "POST"
  185. msgstr ""
  186. #. module: oec_im_wecom_api
  187. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__18
  188. msgid "Report"
  189. msgstr "政民沟通"
  190. #. module: oec_im_wecom_api
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__function_name
  192. msgid "Request Function Name"
  193. msgstr "请求函数名称"
  194. #. module: oec_im_wecom_api
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__name
  196. msgid "Request Name"
  197. msgstr "请求名称"
  198. #. module: oec_im_wecom_api
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__short_url
  200. msgid "Request Short Url"
  201. msgstr "请求短Url"
  202. #. module: oec_im_wecom_api
  203. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__16
  204. msgid "School"
  205. msgstr "家校沟通"
  206. #. module: oec_im_wecom_api
  207. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__17
  208. msgid "School Apps"
  209. msgstr "家校应用"
  210. #. module: oec_im_wecom_api
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api__secret
  212. msgid "Secret"
  213. msgstr "密钥"
  214. #. module: oec_im_wecom_api
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__sequence
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_list__sequence
  217. msgid "Sequence"
  218. msgstr "序列"
  219. #. module: oec_im_wecom_api
  220. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__14
  221. msgid "Session content archiving"
  222. msgstr "会话内容存档"
  223. #. module: oec_im_wecom_api
  224. #: code:addons/oec_im_wecom_api/models/wecom_server_api_error.py:0
  225. #, python-format
  226. msgid "Start pulling the global error code of WeCom."
  227. msgstr "开始拉取企微全局错误代码。"
  228. #. module: oec_im_wecom_api
  229. #: code:addons/oec_im_wecom_api/models/wecom_server_api_error.py:0
  230. #, python-format
  231. msgid "Successfully pulled the WeCom global error code!"
  232. msgstr "已成功拉取企微全局错误代码!"
  233. #. module: oec_im_wecom_api
  234. #: model:ir.model.constraint,message:oec_im_wecom_api.constraint_wecom_service_api_list_function_name_uniq
  235. msgid "The function is unique !"
  236. msgstr "功能是唯一的!"
  237. #. module: oec_im_wecom_api
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_api.field_wecom_service_api_error__method
  239. msgid "Treatment method"
  240. msgstr "排查方法"
  241. #. module: oec_im_wecom_api
  242. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_message_api
  243. msgid "WeCom Message API"
  244. msgstr "企微消息API"
  245. #. module: oec_im_wecom_api
  246. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__4
  247. msgid "Wechat customer service"
  248. msgstr "微信客服"
  249. #. module: oec_im_wecom_api
  250. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_action
  251. msgid "Wecom API Tools - Action"
  252. msgstr "企微API工具-动作"
  253. #. module: oec_im_wecom_api
  254. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_data
  255. msgid "Wecom API Tools - Data"
  256. msgstr "企微API工具-数据"
  257. #. module: oec_im_wecom_api
  258. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_datetime
  259. msgid "Wecom API Tools - Datetime"
  260. msgstr "企微API工具-日期时间"
  261. #. module: oec_im_wecom_api
  262. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_file
  263. msgid "Wecom API Tools - File"
  264. msgstr "企微API工具-文件"
  265. #. module: oec_im_wecom_api
  266. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_message
  267. msgid "Wecom API Tools - Message"
  268. msgstr "企微API工具-消息"
  269. #. module: oec_im_wecom_api
  270. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecomapi_tools_security
  271. msgid "Wecom API Tools - Security"
  272. msgstr "企微API工具-安全"
  273. #. module: oec_im_wecom_api
  274. #: code:addons/oec_im_wecom_api/tools/action.py:0
  275. #, python-format
  276. msgid "Wecom API error: %s, error name: %s, error message: %s"
  277. msgstr "企微API错误: %s, 错误名称: %s, 错误消息: %s"
  278. #. module: oec_im_wecom_api
  279. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_abstract_api
  280. msgid "Wecom Abstract API"
  281. msgstr "企微抽象API"
  282. #. module: oec_im_wecom_api
  283. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_service_api
  284. msgid "Wecom Server API"
  285. msgstr "企微服务端API"
  286. #. module: oec_im_wecom_api
  287. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_service_api_error
  288. msgid "Wecom Server API Error"
  289. msgstr "企微服务端API错误"
  290. #. module: oec_im_wecom_api
  291. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_service_api_list
  292. msgid "Wecom Server API List"
  293. msgstr "企微服务端API列表"
  294. #. module: oec_im_wecom_api
  295. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_api.model_wecom_tools
  296. msgid "Wecom Tools"
  297. msgstr "企微工具"
  298. #. module: oec_im_wecom_api
  299. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_api.selection__wecom_service_api_list__type__11
  300. msgid "externalpay"
  301. msgstr "企业支付"
  302. #. module: oec_im_wecom_api
  303. #: code:addons/oec_im_wecom_api/api/wecom_abstract_api.py:0
  304. #, python-format
  305. msgid "unknown method type"
  306. msgstr "未知方法类型"
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1