中国本土应用
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

477 lines
16KB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * date_range
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
  15. "teams/23907/nl_NL/)\n"
  16. "Language: nl_NL\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: date_range
  22. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  23. #, python-format
  24. msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
  25. msgstr "%s is geen geldig bereik (%s > %s)"
  26. #. module: date_range
  27. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  28. #, python-format
  29. msgid "%s overlaps %s"
  30. msgstr "%s overlapt %s"
  31. #. module: date_range
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  34. msgid "&amp;nbsp;"
  35. msgstr ""
  36. #. module: date_range
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  38. msgid ""
  39. ",\n"
  40. " or generate"
  41. msgstr ""
  42. #. module: date_range
  43. #: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
  44. msgid "A date range must be unique per company !"
  45. msgstr "Een datum bereik moet uniek zijn per bedrijf !"
  46. #. module: date_range
  47. #: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
  48. msgid "A date range type must be unique per company !"
  49. msgstr "Een datum bereik type moet uniek zijn per bedrijf !"
  50. #. module: date_range
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
  53. msgid "Active"
  54. msgstr "Actief"
  55. #. module: date_range
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
  57. #, fuzzy
  58. msgid "Allow Overlap"
  59. msgstr "Sta overlap toe"
  60. #. module: date_range
  61. #: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
  62. #: model:ir.cron,cron_name:date_range.ir_cron_autocreate
  63. #: model:ir.cron,name:date_range.ir_cron_autocreate
  64. msgid "Auto-generate date ranges"
  65. msgstr ""
  66. #. module: date_range
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  68. msgid "Auto-generation settings"
  69. msgstr ""
  70. #. module: date_range
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
  72. msgid "Autogeneration Count"
  73. msgstr ""
  74. #. module: date_range
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
  76. msgid "Autogeneration Start Date"
  77. msgstr ""
  78. #. module: date_range
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
  80. msgid "Autogeneration Unit"
  81. msgstr ""
  82. #. module: date_range
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  84. msgid "Cancel"
  85. msgstr "Annuleer"
  86. #. module: date_range
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
  90. msgid "Company"
  91. msgstr "Bedrijf"
  92. #. module: date_range
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  94. msgid "Configuration"
  95. msgstr ""
  96. #. module: date_range
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  98. msgid "Create"
  99. msgstr ""
  100. #. module: date_range
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
  104. msgid "Created by"
  105. msgstr "Aangemaakt door"
  106. #. module: date_range
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
  110. msgid "Created on"
  111. msgstr "Aangemaakt op"
  112. #. module: date_range
  113. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
  114. msgid "Date Range"
  115. msgstr "Datumbereik"
  116. #. module: date_range
  117. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
  118. #, fuzzy
  119. msgid "Date Range Generator"
  120. msgstr "date.range.generator"
  121. #. module: date_range
  122. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  124. msgid "Date Range Type"
  125. msgstr "Datumbereik type"
  126. #. module: date_range
  127. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
  128. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
  129. msgid "Date Range Types"
  130. msgstr "Datumbereik types"
  131. #. module: date_range
  132. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
  133. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
  134. msgid "Date Ranges"
  135. msgstr "Datumbereiken"
  136. #. module: date_range
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
  138. msgid "Date Ranges Exist"
  139. msgstr ""
  140. #. module: date_range
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
  142. msgid "Date range"
  143. msgstr "Datumbereik"
  144. #. module: date_range
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
  146. msgid "Date range type"
  147. msgstr "Datumbereik type"
  148. #. module: date_range
  149. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
  150. msgid "Date ranges"
  151. msgstr "Datumbereiken"
  152. #. module: date_range
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  154. msgid "Defaults for generating date ranges"
  155. msgstr ""
  156. #. module: date_range
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__display_name
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
  161. msgid "Display Name"
  162. msgstr "weergavenaam"
  163. #. module: date_range
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
  166. msgid "Duration"
  167. msgstr "Duur"
  168. #. module: date_range
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
  171. msgid "End date"
  172. msgstr "Einddatum"
  173. #. module: date_range
  174. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
  175. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
  176. msgid ""
  177. "Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
  178. "You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
  179. "'index' variable."
  180. msgstr ""
  181. #. module: date_range
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
  183. msgid "Filter by period (technical field)"
  184. msgstr ""
  185. #. module: date_range
  186. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
  187. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  189. msgid "Generate Date Ranges"
  190. msgstr "Genereer datum bereiken"
  191. #. module: date_range
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  193. msgid "Generation"
  194. msgstr ""
  195. #. module: date_range
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__id
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
  200. msgid "ID"
  201. msgstr "ID"
  202. #. module: date_range
  203. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
  204. msgid "If sets date range of same type must not overlap."
  205. msgstr ""
  206. "Indien ingesteld ogen datum bereiken van hetzelfde type niet overlappen."
  207. #. module: date_range
  208. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  209. #, python-format
  210. msgid "Invalid name expression: %s"
  211. msgstr ""
  212. #. module: date_range
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range____last_update
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator____last_update
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin____last_update
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type____last_update
  217. msgid "Last Modified on"
  218. msgstr "Laatst gewijzigd op"
  219. #. module: date_range
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
  223. msgid "Last Updated by"
  224. msgstr "Laatst bijgewerkt door"
  225. #. module: date_range
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
  229. msgid "Last Updated on"
  230. msgstr "Laatst bijgewerkt op"
  231. #. module: date_range
  232. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
  233. msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
  234. msgstr ""
  235. #. module: date_range
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
  238. msgid "Name"
  239. msgstr "Naam"
  240. #. module: date_range
  241. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  242. #, python-format
  243. msgid "No ranges to generate with these settings"
  244. msgstr ""
  245. #. module: date_range
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
  247. msgid "Number of ranges to generate"
  248. msgstr "Aantal bereiken te genereren"
  249. #. module: date_range
  250. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
  251. msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
  252. msgstr ""
  253. #. module: date_range
  254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  255. msgid "Parameters"
  256. msgstr ""
  257. #. module: date_range
  258. #: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
  259. #, python-format
  260. msgid "Period"
  261. msgstr ""
  262. #. module: date_range
  263. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  264. #, python-format
  265. msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
  266. msgstr ""
  267. #. module: date_range
  268. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  269. #, python-format
  270. msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
  271. msgstr ""
  272. #. module: date_range
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
  275. msgid "Range Name Preview"
  276. msgstr ""
  277. #. module: date_range
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
  280. msgid "Range name expression"
  281. msgstr ""
  282. #. module: date_range
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
  285. msgid "Range name prefix"
  286. msgstr "Bereik naam prefix"
  287. #. module: date_range
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
  289. #, fuzzy
  290. msgid "Ranges"
  291. msgstr "Datumbereiken"
  292. #. module: date_range
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
  295. msgid "Start date"
  296. msgstr "Startdatum"
  297. #. module: date_range
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  299. msgid "Submit"
  300. msgstr "Indienen"
  301. #. module: date_range
  302. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  303. #, python-format
  304. msgid ""
  305. "The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
  306. "same."
  307. msgstr ""
  308. #. module: date_range
  309. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  310. #, python-format
  311. msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
  312. msgstr ""
  313. #. module: date_range
  314. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
  315. #, fuzzy
  316. msgid ""
  317. "The active field allows you to hide the date range type without removing it."
  318. msgstr ""
  319. "Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
  320. "maken zonder deze te verwijderen."
  321. #. module: date_range
  322. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
  323. msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
  324. msgstr ""
  325. "Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
  326. "maken zonder deze te verwijderen."
  327. #. module: date_range
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
  330. msgid "Type"
  331. msgstr "Type"
  332. #. module: date_range
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_name
  334. #, fuzzy
  335. msgid "Type Name"
  336. msgstr "Naam"
  337. #. module: date_range
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
  340. #, fuzzy
  341. msgid "Unit Of Time"
  342. msgstr "Eenheid van tijd"
  343. #. module: date_range
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  345. msgid "Until"
  346. msgstr ""
  347. #. module: date_range
  348. #: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
  349. #, python-format
  350. msgid ""
  351. "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
  352. "Range (%s)."
  353. msgstr ""
  354. #. module: date_range
  355. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
  356. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
  357. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
  358. msgid "days"
  359. msgstr "dagen"
  360. #. module: date_range
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  362. msgid "entries."
  363. msgstr ""
  364. #. module: date_range
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  366. msgid "in advance"
  367. msgstr ""
  368. #. module: date_range
  369. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
  370. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
  371. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
  372. msgid "months"
  373. msgstr "maanden"
  374. #. module: date_range
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  377. msgid "or enter a complex expression below"
  378. msgstr ""
  379. #. module: date_range
  380. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
  381. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
  382. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
  383. msgid "weeks"
  384. msgstr "weken"
  385. #. module: date_range
  386. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
  387. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
  388. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
  389. msgid "years"
  390. msgstr "jaren"
  391. #, fuzzy
  392. #~ msgid "Date Start"
  393. #~ msgstr "Startdatum"
  394. #~ msgid "date.range"
  395. #~ msgstr "date.range"
  396. #~ msgid "date.range.type"
  397. #~ msgstr "date.range.type"
  398. #~ msgid "Genrate Date Ranges"
  399. #~ msgstr "Genereer datum bereiken"
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1