中国本土应用
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

460 lines
17KB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * date_range
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-07-01 04:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
  14. "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
  15. "Language: ar\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  20. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
  22. #. module: date_range
  23. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  24. #, python-format
  25. msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
  26. msgstr "%s ليست فترة سليمة (%s > %s)"
  27. #. module: date_range
  28. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  29. #, python-format
  30. msgid "%s overlaps %s"
  31. msgstr "%s تتداخل مع %s"
  32. #. module: date_range
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  35. msgid "&amp;nbsp;"
  36. msgstr ""
  37. #. module: date_range
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  39. msgid ""
  40. ",\n"
  41. " or generate"
  42. msgstr ""
  43. #. module: date_range
  44. #: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
  45. msgid "A date range must be unique per company !"
  46. msgstr "الفترة يجب أن تكون مميزة لكل مؤسسة !"
  47. #. module: date_range
  48. #: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
  49. msgid "A date range type must be unique per company !"
  50. msgstr "نوع الفترة يجب أن يكون مميزاً لكل مؤسسة !"
  51. #. module: date_range
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
  54. msgid "Active"
  55. msgstr "نشط"
  56. #. module: date_range
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
  58. msgid "Allow Overlap"
  59. msgstr "السماح بالتداخل"
  60. #. module: date_range
  61. #: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
  62. #: model:ir.cron,cron_name:date_range.ir_cron_autocreate
  63. #: model:ir.cron,name:date_range.ir_cron_autocreate
  64. msgid "Auto-generate date ranges"
  65. msgstr ""
  66. #. module: date_range
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  68. msgid "Auto-generation settings"
  69. msgstr ""
  70. #. module: date_range
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
  72. msgid "Autogeneration Count"
  73. msgstr ""
  74. #. module: date_range
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
  76. msgid "Autogeneration Start Date"
  77. msgstr ""
  78. #. module: date_range
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
  80. msgid "Autogeneration Unit"
  81. msgstr ""
  82. #. module: date_range
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  84. msgid "Cancel"
  85. msgstr "إلغاء"
  86. #. module: date_range
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
  90. msgid "Company"
  91. msgstr "المؤسسة"
  92. #. module: date_range
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  94. msgid "Configuration"
  95. msgstr ""
  96. #. module: date_range
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  98. msgid "Create"
  99. msgstr ""
  100. #. module: date_range
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
  104. msgid "Created by"
  105. msgstr "أنشئ بواسطة"
  106. #. module: date_range
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
  110. msgid "Created on"
  111. msgstr "أنشئ في"
  112. #. module: date_range
  113. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
  114. msgid "Date Range"
  115. msgstr "الفترة الزمنية"
  116. #. module: date_range
  117. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
  118. #, fuzzy
  119. msgid "Date Range Generator"
  120. msgstr "نوع الفترة الزمنية"
  121. #. module: date_range
  122. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  124. msgid "Date Range Type"
  125. msgstr "نوع الفترة الزمنية"
  126. #. module: date_range
  127. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
  128. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
  129. msgid "Date Range Types"
  130. msgstr "أنواع الفترات الزمنية"
  131. #. module: date_range
  132. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
  133. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
  134. msgid "Date Ranges"
  135. msgstr "الفترات الزمنية"
  136. #. module: date_range
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
  138. msgid "Date Ranges Exist"
  139. msgstr ""
  140. #. module: date_range
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
  142. msgid "Date range"
  143. msgstr "الفترة الزمنية"
  144. #. module: date_range
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
  146. msgid "Date range type"
  147. msgstr "نوع الفترة الزمنية"
  148. #. module: date_range
  149. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
  150. msgid "Date ranges"
  151. msgstr "الفترات الزمنية"
  152. #. module: date_range
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  154. msgid "Defaults for generating date ranges"
  155. msgstr ""
  156. #. module: date_range
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__display_name
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
  161. msgid "Display Name"
  162. msgstr "اسم العرض"
  163. #. module: date_range
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
  166. msgid "Duration"
  167. msgstr "المدة الزمنية"
  168. #. module: date_range
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
  171. msgid "End date"
  172. msgstr "تاريخ الانتهاء"
  173. #. module: date_range
  174. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
  175. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
  176. msgid ""
  177. "Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
  178. "You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
  179. "'index' variable."
  180. msgstr ""
  181. #. module: date_range
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
  183. msgid "Filter by period (technical field)"
  184. msgstr ""
  185. #. module: date_range
  186. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
  187. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  189. msgid "Generate Date Ranges"
  190. msgstr "إنشاء فترات زمنية"
  191. #. module: date_range
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  193. msgid "Generation"
  194. msgstr ""
  195. #. module: date_range
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__id
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
  200. msgid "ID"
  201. msgstr "المعرف"
  202. #. module: date_range
  203. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
  204. msgid "If sets date range of same type must not overlap."
  205. msgstr ""
  206. #. module: date_range
  207. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  208. #, python-format
  209. msgid "Invalid name expression: %s"
  210. msgstr ""
  211. #. module: date_range
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range____last_update
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator____last_update
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin____last_update
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type____last_update
  216. msgid "Last Modified on"
  217. msgstr "آخر تعديل في"
  218. #. module: date_range
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
  222. msgid "Last Updated by"
  223. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  224. #. module: date_range
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
  228. msgid "Last Updated on"
  229. msgstr "آخر تحديث في"
  230. #. module: date_range
  231. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
  232. msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
  233. msgstr ""
  234. #. module: date_range
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
  237. msgid "Name"
  238. msgstr "الاسم"
  239. #. module: date_range
  240. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  241. #, python-format
  242. msgid "No ranges to generate with these settings"
  243. msgstr ""
  244. #. module: date_range
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
  246. msgid "Number of ranges to generate"
  247. msgstr "عدد الفترات المطلوبة"
  248. #. module: date_range
  249. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
  250. msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
  251. msgstr ""
  252. #. module: date_range
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  254. msgid "Parameters"
  255. msgstr ""
  256. #. module: date_range
  257. #: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
  258. #, python-format
  259. msgid "Period"
  260. msgstr ""
  261. #. module: date_range
  262. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  263. #, python-format
  264. msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
  265. msgstr ""
  266. #. module: date_range
  267. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  268. #, python-format
  269. msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
  270. msgstr ""
  271. #. module: date_range
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
  274. msgid "Range Name Preview"
  275. msgstr ""
  276. #. module: date_range
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
  279. msgid "Range name expression"
  280. msgstr ""
  281. #. module: date_range
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
  284. msgid "Range name prefix"
  285. msgstr "بادئة اسم الفترات"
  286. #. module: date_range
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
  288. msgid "Ranges"
  289. msgstr "الفترات الزمنية"
  290. #. module: date_range
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
  293. msgid "Start date"
  294. msgstr "تاريخ البدء"
  295. #. module: date_range
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  297. msgid "Submit"
  298. msgstr "إنشاء"
  299. #. module: date_range
  300. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
  301. #, python-format
  302. msgid ""
  303. "The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
  304. "same."
  305. msgstr "المؤسسة في الفترة الزمنية وفي نوع الفترة يجب أن تكون متطابقة."
  306. #. module: date_range
  307. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
  308. #, python-format
  309. msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
  310. msgstr "المؤسسة في الفترة الزمنية وفي نوع الفترة يجب أن تكون متطابقة."
  311. #. module: date_range
  312. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
  313. msgid ""
  314. "The active field allows you to hide the date range type without removing it."
  315. msgstr ""
  316. #. module: date_range
  317. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
  318. msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
  319. msgstr ""
  320. #. module: date_range
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
  323. msgid "Type"
  324. msgstr "النوع"
  325. #. module: date_range
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_name
  327. #, fuzzy
  328. msgid "Type Name"
  329. msgstr "الاسم"
  330. #. module: date_range
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
  333. msgid "Unit Of Time"
  334. msgstr "الوحدة الزمنية"
  335. #. module: date_range
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  337. msgid "Until"
  338. msgstr ""
  339. #. module: date_range
  340. #: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
  341. #, python-format
  342. msgid ""
  343. "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
  344. "Range (%s)."
  345. msgstr ""
  346. "لا يمكنك تغيير المؤسسة، حيث أن نوع الفترة تم تعيينه للفترة الزمنية (%s)."
  347. #. module: date_range
  348. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
  349. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
  350. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
  351. msgid "days"
  352. msgstr "أيام"
  353. #. module: date_range
  354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  355. msgid "entries."
  356. msgstr ""
  357. #. module: date_range
  358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  359. msgid "in advance"
  360. msgstr ""
  361. #. module: date_range
  362. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
  363. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
  364. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
  365. msgid "months"
  366. msgstr "أشهر"
  367. #. module: date_range
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  370. msgid "or enter a complex expression below"
  371. msgstr ""
  372. #. module: date_range
  373. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
  374. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
  375. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
  376. msgid "weeks"
  377. msgstr "أسابيع"
  378. #. module: date_range
  379. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
  380. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
  381. #: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
  382. msgid "years"
  383. msgstr "سنوات"
  384. #~ msgid "Date Start"
  385. #~ msgstr "تاريخ البدء"
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1