中国本土应用
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

391 lines
14KB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * oec_im_wecom_material
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2022-10-24 11:45+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2022-10-24 20:09+0800\n"
  11. "Last-Translator: \n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: zh_CN\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. "X-Generator: Poedit 3.2\n"
  19. #. module: oec_im_wecom_material
  20. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  21. msgid "<i class=\"fa fa-key fa-lg\" aria-label=\"Material Secret\"/>"
  22. msgstr "<i class=\"fa fa-key fa-lg\" aria-label=\"素材密钥\"/>"
  23. #. module: oec_im_wecom_material
  24. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  25. msgid "<i class=\"fa fa-list-ol fa-lg\" aria-label=\"Material Agentid\"/>"
  26. msgstr "<i class=\"fa fa-list-ol fa-lg\" aria-label=\"素材应用ID\"/>"
  27. #. module: oec_im_wecom_material
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  29. msgid "<i class=\"fa fa-puzzle-piece fa-lg\" aria-label=\"Material Application\"/>"
  30. msgstr "<i class=\"fa fa-puzzle-piece fa-lg\" aria-label=\"素材应用\"/>"
  31. #. module: oec_im_wecom_material
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  33. msgid "<strong>Save</strong> this page and come back here to set up other feature."
  34. msgstr "<strong>保存</strong> 此页面并返回此处以设置其它功能。"
  35. #. module: oec_im_wecom_material
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_config_settings__material_access_token
  37. msgid "Access Token"
  38. msgstr "访问令牌"
  39. #. module: oec_im_wecom_material
  40. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_account_created
  41. msgid "Account Created"
  42. msgstr "创建的帐户"
  43. #. module: oec_im_wecom_material
  44. #: model:res.groups,name:oec_im_wecom_material.group_wecom_material_manager
  45. msgid "Administrator"
  46. msgstr "管理员"
  47. #. module: oec_im_wecom_material
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_config_settings__material_agentid
  49. msgid "Agent ID"
  50. msgstr "应用ID"
  51. #. module: oec_im_wecom_material
  52. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  53. #, python-format
  54. msgid "Allowed file formats are %s"
  55. msgstr "允许的文件格式为%s"
  56. #. module: oec_im_wecom_material
  57. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  58. #, python-format
  59. msgid ""
  60. "Already uploaded, please do not upload again! You can create a new record to "
  61. "upload the file."
  62. msgstr "已上传,请不要再次上传! 您可以创建新记录后上传文件。"
  63. #. module: oec_im_wecom_material
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  65. msgid ""
  66. "Application Management→Application→Open the application that needs to be "
  67. "verified and authorized, copy 'AgentId'"
  68. msgstr "应用程序管理→应用→打开需要验证和授权的应用程序,复制“AgentId”"
  69. #. module: oec_im_wecom_material
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  71. msgid ""
  72. "Application Management→Application→Open the application that needs to be "
  73. "verified and authorized, copy 'Secret'"
  74. msgstr "应用程序管理→应用→打开需要验证和授权的应用程序,复制“Secret”"
  75. #. module: oec_im_wecom_material
  76. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  77. msgid "Binding Material Application"
  78. msgstr "绑定素材应用"
  79. #. module: oec_im_wecom_material
  80. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_material.model_res_company
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.wecom_material_filter
  82. msgid "Companies"
  83. msgstr "公司"
  84. #. module: oec_im_wecom_material
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_config_settings__company_id
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__company_id
  87. msgid "Company"
  88. msgstr "公司"
  89. #. module: oec_im_wecom_material
  90. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_material.model_res_config_settings
  91. msgid "Config Settings"
  92. msgstr "配置设置"
  93. #. module: oec_im_wecom_material
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__create_uid
  95. msgid "Created by"
  96. msgstr "创建者"
  97. #. module: oec_im_wecom_material
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__create_date
  99. msgid "Created on"
  100. msgstr "创建于"
  101. #. module: oec_im_wecom_material
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__display_name
  103. msgid "Display Name"
  104. msgstr "显示名称"
  105. #. module: oec_im_wecom_material
  106. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  107. #, python-format
  108. msgid "Error saving file to path %s!"
  109. msgstr "文件保存到路径 %s 错误!"
  110. #. module: oec_im_wecom_material
  111. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_gamification
  112. msgid "Gamification"
  113. msgstr "游戏化"
  114. #. module: oec_im_wecom_material
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  116. msgid "Get application info"
  117. msgstr "获取应用信息"
  118. #. module: oec_im_wecom_material
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.wecom_material_filter
  120. msgid "Group By"
  121. msgstr "分组"
  122. #. module: oec_im_wecom_material
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__id
  124. msgid "ID"
  125. msgstr ""
  126. #. module: oec_im_wecom_material
  127. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_kpi
  128. msgid "KPI"
  129. msgstr ""
  130. #. module: oec_im_wecom_material
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material____last_update
  132. msgid "Last Modified on"
  133. msgstr "最后更改日"
  134. #. module: oec_im_wecom_material
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__write_uid
  136. msgid "Last Updated by"
  137. msgstr "最后更新者"
  138. #. module: oec_im_wecom_material
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__write_date
  140. msgid "Last Updated on"
  141. msgstr "最后更新时间"
  142. #. module: oec_im_wecom_material
  143. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_logo
  144. msgid "Logo"
  145. msgstr ""
  146. #. module: oec_im_wecom_material
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.res_config_settings_view_form
  148. msgid "Management application"
  149. msgstr "管理应用"
  150. #. module: oec_im_wecom_material
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_company__material_app_id
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_config_settings__material_app_id
  153. msgid "Material Application"
  154. msgstr "素材应用"
  155. #. module: oec_im_wecom_material
  156. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/res_config_settings.py:0
  157. #, python-format
  158. msgid "Material application ID and secret cannot be empty!"
  159. msgstr "媒体应用ID和Secret 不能为空!"
  160. #. module: oec_im_wecom_material
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_filename
  162. msgid "Media Filename"
  163. msgstr "媒体文件名"
  164. #. module: oec_im_wecom_material
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_id
  166. msgid "Media file identification"
  167. msgstr "媒体文件标识"
  168. #. module: oec_im_wecom_material
  169. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  170. #, python-format
  171. msgid "Media file size must be between %sB and %sMB"
  172. msgstr "媒体文件大小必须在 %sB 和 %sMB 之间"
  173. #. module: oec_im_wecom_material
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_type
  175. msgid "Media file type"
  176. msgstr "媒体文件类型"
  177. #. module: oec_im_wecom_material
  178. #: model:ir.model.fields,help:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__created_at
  179. msgid "Media file upload timestamp (Beijing time)"
  180. msgstr "媒体文件上传时间戳(北京时间)"
  181. #. module: oec_im_wecom_material
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_file
  183. msgid "Media files"
  184. msgstr "媒体文件"
  185. #. module: oec_im_wecom_material
  186. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_message
  187. msgid "Message"
  188. msgstr "消息"
  189. #. module: oec_im_wecom_material
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__name
  191. msgid "Name"
  192. msgstr "名称"
  193. #. module: oec_im_wecom_material
  194. #: model:res.groups,name:oec_im_wecom_material.group_wecom_material_user
  195. msgid "Officer"
  196. msgstr "主管"
  197. #. module: oec_im_wecom_material
  198. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_material.selection__wecom_material__media_type__file
  199. msgid "Ordinary file"
  200. msgstr "普通文件"
  201. #. module: oec_im_wecom_material
  202. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_material.selection__wecom_material__media_type__image
  203. msgid "Picture"
  204. msgstr "图片"
  205. #. module: oec_im_wecom_material
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__img_url
  207. msgid "Picture URL"
  208. msgstr "图片网址"
  209. #. module: oec_im_wecom_material
  210. #: model:ir.model.fields,help:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_file
  211. msgid ""
  212. "Picture file size should be between 5B and 2MB;The voice file format supports "
  213. "AMR, and the file size should be between 5B and 2MBThe video file shall not "
  214. "exceed 10m, the file format: MP4, and the file size shall be between 5B and "
  215. "10MBNormal file size shall not exceed 20m"
  216. msgstr ""
  217. "图片文件大小应介于5B和2MB之间;语音文件格式支持AMR,文件大小应在5B到2MB之间视频文"
  218. "件不超过10m,文件格式:MP4,文件大小应在5B到10m之间正常文件大小不超过20m"
  219. #. module: oec_im_wecom_material
  220. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  221. #, python-format
  222. msgid "Please upload files!"
  223. msgstr "请上传文件!"
  224. #. module: oec_im_wecom_material
  225. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_reset_password
  226. msgid "Reset Password"
  227. msgstr "重置密码"
  228. #. module: oec_im_wecom_material
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_res_config_settings__material_secret
  230. msgid "Secret"
  231. msgstr "密钥"
  232. #. module: oec_im_wecom_material
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__temporary
  234. msgid "Temporary material"
  235. msgstr "临时素材"
  236. #. module: oec_im_wecom_material
  237. #: model:ir.model.fields,help:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__img_url
  238. msgid "The URL of the picture obtained after uploading. Permanently valid."
  239. msgstr "上传后获得的图片的URL。永久有效。"
  240. #. module: oec_im_wecom_material
  241. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  242. #, python-format
  243. msgid "The duration of the voice file exceeds 60 seconds!"
  244. msgstr "语音文件的时长超过60秒!"
  245. #. module: oec_im_wecom_material
  246. #: model:ir.model.constraint,message:oec_im_wecom_material.constraint_wecom_material_name_company_uniq
  247. msgid "The material name of each company must be unique !"
  248. msgstr "每个公司的素材名称必须是唯一的!"
  249. #. module: oec_im_wecom_material
  250. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  251. #, python-format
  252. msgid "The temporary material has not expired, please do not upload it repeatedly."
  253. msgstr "临时素材尚未过期,请不要重复上传。"
  254. #. module: oec_im_wecom_material
  255. #: model:ir.model.fields,help:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__media_id
  256. msgid ""
  257. "The unique identification obtained after uploading the media file is valid for 3 "
  258. "days"
  259. msgstr "媒体文件上传后获取的唯一标识,3天内有效"
  260. #. module: oec_im_wecom_material
  261. #: model:res.groups,comment:oec_im_wecom_material.group_wecom_material_user
  262. msgid "The user will be able to approve document created by employees."
  263. msgstr "此用户将有权限审批员工创建的文档。"
  264. #. module: oec_im_wecom_material
  265. #: model:res.groups,comment:oec_im_wecom_material.group_wecom_material_manager
  266. msgid ""
  267. "The user will have access to the wecom material configuration as well as "
  268. "statistic reports."
  269. msgstr "用户可以访问企微素材配置以及统计报告。"
  270. #. module: oec_im_wecom_material
  271. #: code:addons/oec_im_wecom_material/__init__.py:0
  272. #, python-format
  273. msgid "Unable to create WeCom image storage path! Error:%s"
  274. msgstr "无法创建企微图像存储路径!错误:%s"
  275. #. module: oec_im_wecom_material
  276. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  277. #, python-format
  278. msgid "Unknown type of media file!"
  279. msgstr "未知媒体文件类型!"
  280. #. module: oec_im_wecom_material
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:oec_im_wecom_material.wecom_material_form
  282. msgid "Upload media files"
  283. msgstr "上传媒体文件"
  284. #. module: oec_im_wecom_material
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:oec_im_wecom_material.field_wecom_material__created_at
  286. msgid "Upload time"
  287. msgstr "上传时间"
  288. #. module: oec_im_wecom_material
  289. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_material.selection__wecom_material__media_type__video
  290. msgid "Video"
  291. msgstr "视频"
  292. #. module: oec_im_wecom_material
  293. #: model:ir.model.fields.selection,name:oec_im_wecom_material.selection__wecom_material__media_type__voice
  294. msgid "Voice"
  295. msgstr "语音"
  296. #. module: oec_im_wecom_material
  297. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_warn
  298. msgid "Warning"
  299. msgstr "警告"
  300. #. module: oec_im_wecom_material
  301. #: code:addons/oec_im_wecom_material/__init__.py:0
  302. #, python-format
  303. msgid "WeCom image storage path has not been configured yet!"
  304. msgstr "尚未配置企微图像存储路径!"
  305. #. module: oec_im_wecom_material
  306. #: model:ir.model,name:oec_im_wecom_material.model_wecom_material
  307. msgid "WeCom material"
  308. msgstr "企微素材"
  309. #. module: oec_im_wecom_material
  310. #: code:addons/oec_im_wecom_material/models/wecom_material.py:0
  311. #, python-format
  312. msgid "WeCom storage path has not been configured yet!"
  313. msgstr "企微存储路径尚未配置!"
  314. #. module: oec_im_wecom_material
  315. #: model:ir.actions.act_window,name:oec_im_wecom_material.action_view_wecom_material
  316. #: model:ir.ui.menu,name:oec_im_wecom_material.menu_wecom_material
  317. msgid "Wecom Material"
  318. msgstr "企微素材"
  319. #. module: oec_im_wecom_material
  320. #: model:wecom.material,name:oec_im_wecom_material.oec_im_wecom_material_image_welcome
  321. msgid "Welcome"
  322. msgstr "欢迎"
上海开阖软件有限公司 沪ICP备12045867号-1